Tue Dec 17 2019 08:57:50 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
396f0b0341
commit
6eb043a0bb
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພໍ່ບໍ່ສາມາດຄືນຄຳສັນຍາຂອງພໍ່ໄດ້",
|
||||
"body": "ແມ່ນສຳນວນ. ການປະຕິເສດຄຳສັນຍາຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ສັນຍາໄວ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ຂ້ອຍຕ້ອງເຮັດໃນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ສັນຍາໄວ້\" ຫລື \"ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດທຳ ລາຍຄຳສັນຍາຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ແມ່ນສຳນວນ. ການປະຕິເສດຄຳສັນຍາຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ສັນຍາໄວ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຕ້ອງເຮັດໃນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ສັນຍາໄວ້\" ຫລື \"ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດທຳລາຍຄຳສັນຍາຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮັດການແກ້ແຄ້ນສັດຕຣູຂອງເຈົ້າ, ຄົນອຳໂມນ",
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວຊົງຈຳກັດສັດຕູດ້ວຍການເອົາຊະນະສັດຕູຂອງເຈົ້າ. ຄວາມຫມາຍຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ໄດ້ແກ້ແຄ້ນໃຫ້ເຈົ້າເພື່ອຕໍ່ສູ້ສັດຕູຂອງເຈົ້າ, ຊາວອຳໂມນ, ໂດຍເອົາຊະນະພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວຊົງຈຳກັດສັດຕູດ້ວຍການເອົາຊະນະສັດຕູຂອງເຈົ້າ. ຄວາມຫມາຍຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄດ້ແກ້ແຄ້ນໃຫ້ເຈົ້າເພື່ອຕໍ່ສູ້ສັດຕຣູຂອງເຈົ້າ, ຊາວອຳໂມນ, ໂດຍເອົາຊະນະພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍໃຫ້ພໍ່ຮັກສາສັນຍານີ້ແກ່ລູກເຖີ້ນ",
|
||||
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ຮັກສາຄຳສັນຍານີ້ສຳລັບຂ້ອຍ\" ຫລື \"ຮັກສາຄຳ ສັນຍານີ້ກ່ຽວກັບຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຮັກສາຄຳສັນຍານີ້ສຳລັບຂ້ອຍ\" ຫລື \"ຮັກສາຄຳສັນຍານີ້ກ່ຽວກັບຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຮ້ອງໄຫ້ຄ່ຳຄວນເຖິງຄວາມເປັນພົມມະຈາລີຂອງລູກ",
|
||||
"body": "\"ຮ້ອງໄຫ້ເພາະວ່າຂ້ອຍເປັນສາວພົມມະຈາລີ\" ຫລື\"ຮ້ອງໄຫ້ເພາະວ່າຂ້ອຍຈະບໍ່ແຕ່ງງານ\" "
|
||||
"body": "\"ຮ້ອງໄຫ້ເພາະວ່າຂ້ອຍເປັນສາວພົມມະຈາລີ\" ຫລື \"ຮ້ອງໄຫ້ເພາະວ່າຂ້ອຍຈະບໍ່ແຕ່ງງານ\" "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -217,6 +217,9 @@
|
|||
"11-26",
|
||||
"11-29",
|
||||
"11-32",
|
||||
"11-34",
|
||||
"11-36",
|
||||
"11-38",
|
||||
"12-title",
|
||||
"14-title",
|
||||
"15-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue