diff --git a/08/02.txt b/08/02.txt index fde202e..635cd38 100644 --- a/08/02.txt +++ b/08/02.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ຜົນອະງຸ່ນທີ່ຊາວ​ເອຟຣາອິມ​ເກັບຕົກ ກໍຍັງດີກວ່າຜົນອະງຸ່ນທີ່ອາບີຊາເກັບກ່ຽວທັງຫມົດ?", - "body": "ກີເດໂອນໄດ້ສະຫງົບລົງແກ່ຊາວເອຟຣາອີມດ້ວຍຄຳຖາມນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແນ່ນອນວ່າ ຫມາກອະງຸ່ນທີ່ທ່ານຊາວເອຟຣາອິມ ເກັບມາກິນແມ່ນດີກ່ວາສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເຊື້ອສາຍຂອງອາບີຊາ ໄດ້ຮວບຮວມຈາກການເກັບກ່ຽວທັງຫມົດ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)" + "body": "ກີເດໂອນໄດ້ສະຫງົບລົງແກ່ຊາວເອຟຣາອິມດ້ວຍຄຳຖາມນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແນ່ນອນວ່າ ຫມາກອະງຸ່ນທີ່ທ່ານຊາວເອຟຣາອິມ ເກັບມາກິນແມ່ນດີກວ່າສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເຊື້ອສາຍຂອງອາບີຊາ ໄດ້ຮວບຮວມຈາກການເກັບກ່ຽວທັງຫມົດ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)" }, { "title": "ຜົນອະງຸ່ນທີ່ຊາວ​ເອຟຣາອິມ​ເກັບຕົກ ກໍຍັງດີກວ່າຜົນອະງຸ່ນທີ່ອາບີຊາເກັບກ່ຽວທັງຫມົດ?", @@ -17,10 +17,10 @@ }, { "title": "​​ອາບີຊາ", - "body": "ແມ່ນຊື່ຂອງຫນຶ່ງໃນບັນພະບຸຣຸດຂອງກີເດໂອນ. ກີເດໂອນໄດ້ໃຊ້ຊື່ຂອງລາວເພື່ອອ້າງອີງເຖິງລູກຫລານຂອງອາບີຊາ ແລະດິນແດນຂອງພວກເຂົາ. (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ translate_names)" + "body": "ແມ່ນຊື່ຂອງຫນຶ່ງໃນບັນພະບູຣຸດຂອງກີເດໂອນ. ກີເດໂອນໄດ້ໃຊ້ຊື່ຂອງລາວເພື່ອອ້າງອີງເຖິງລູກຫລານຂອງອາບີຊາ ແລະ ດິນແດນຂອງພວກເຂົາ. (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ translate_names)" }, { - "title": "ໂອ­ເຣັບ ແລະ​ເຊ­ເອັບ", + "title": "ໂອ­ເຣັບ ແລະ ​ເຊ­ເອັບ", "body": "ຊື່ເຫລົ່ານີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນ 7:24." }, {