lo_jdg_tn_l3/02/09.txt

34 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "ລາວໄດ້ຖືກມອບ",
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນດການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ມອບໃຫ້ລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "​ຕິມ­ນາດເສຣາ",
"body": "ແມ່ນຊື່ເຂດຂອງພື້ນທີ່ (ເບິ່ງ:translate_names)"
},
{
"title": "ພູ​ເຂົາກາອາດ",
"body": "ແມ່ນຊື່ຂອງພູເຂົາ. (ເບິ່ງ:translate_names)"
},
{
"title": " ຄົນ​ໃນ​ສະໄຫມທຸກໆ​​ຄົນ ກໍ​ເສຍ​ຊີ­ວິດ",
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັບບັນພະບຸຣຸດຂອງພວກເຂົາ\" ຫມາຍຄວາມວ່າເມື່ອຄົນລຸ້ນນັ້ນຕາຍໄປ, ຈິດວິນຍານຂອງພວກເຂົາກໍ່ໄປບ່ອນດຽວກັນກັບບັນພະບຸຣຸດຂອງພວກເຂົາທີ່ໄດ້ເສຍຊີວິດກ່ອນພວກເຂົາ. ມັນແມ່ນວິທີການສຸພາບຂອງການເວົ້າວ່າພວກເຂົາໄດ້ເສຍຊີວິດ. (ເບິ່ງ: figs_euphemism)"
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]