Wed Dec 04 2019 21:44:38 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
72822c6c22
commit
ef8e895f20
10
05/16.txt
10
05/16.txt
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່",
|
||||
"body": "ໃນຂະນະທີ່ຜູ້ເຊື່ອຖືຊາວຢິວເຫລົ່ານີ້, ຢາໂກໂບເຕືອນພວກເຂົາໃຫ້ອະທິຖານໂດຍການຈື່ຈຳ ສາດສະດາຄົນໜຶ່ງໃນສະ ໄໝ ກ່ອນແລະ ຄຳອະທິຖານທີ່ການປະຕິບັດຂອງສາດສະດາ."
|
||||
"body": "ໃນຂະນະທີ່ຜູ້ເຊື່ອຖືຊາວຢິວເຫລົ່ານີ້, ຢາໂກໂບເຕືອນພວກເຂົາໃຫ້ອະທິຖານໂດຍການຈື່ຈຳ ສາດສະດາຄົນຫນຶ່ງໃນສະ ໄໝ ກ່ອນແລະ ຄຳອະທິຖານທີ່ການປະຕິບັດຂອງສາດສະດາ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຫດສະນັ້ນ ເຈົ້າທັງຫລາຍ ຈົ່ງສາລະພາບຜິດ",
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄຳພາວັນນາອະທິຖານຂອງຜູ້ຊອບທຳມີລິດສັກສິດເຮັດໃຫ້ເກີດຜົນ",
|
||||
"body": "ການອະທິຖານຖືກ ນຳສະເໜີ ເປັນສະເໝືອນວັດຖຸທີ່ແຂງແຮງຫລືມີພະລັງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມື່ອຜູ້ທີ່ເຊື່ອອະທິຖານພຣະເຈົ້າຊົງຟັງ, ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ການອະທິຖານຖືກ ນຳສະເຫນີ ເປັນສະເຫມືອນວັດຖຸທີ່ແຂງແຮງຫລືມີພະລັງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມື່ອຜູ້ທີ່ເຊື່ອອະທິຖານພຣະເຈົ້າຊົງຟັງ, ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ດ້ວຍໃຈເອົາຈິງເອົາຈັງ ",
|
||||
|
@ -29,14 +29,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃຫ້ທ້ອງຟ້າກໍໄດ້ຖອກເທຝົນລົງມາ",
|
||||
"body": "\"ທ້ອງຟ້າ\" ອາດຈະ ໝາຍ ເຖິງທ້ອງຟ້າເຊິ່ງຖືກ ນຳສະເໜີ ວ່າເປັນທີ່ມາຂອງຝົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຝົນຕົກຈາກທ້ອງຟ້າ\""
|
||||
"body": "\"ທ້ອງຟ້າ\" ອາດຈະ ຫມາຍ ເຖິງທ້ອງຟ້າເຊິ່ງຖືກ ນຳສະເຫນີ ວ່າເປັນທີ່ມາຂອງຝົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຝົນຕົກຈາກທ້ອງຟ້າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຜ່ນດິນກໍເກີດພືດຜົນນາໆຊະນິດ",
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ແຜ່ນດິນໂລກໄດ້ຖືກ ນຳສະເໜີ ເປັນບ່ອນຜົນລະປູກ."
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ແຜ່ນດິນໂລກໄດ້ຖືກ ນຳສະເຫນີ ເປັນບ່ອນຜົນລະປູກ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພືດຜົນ",
|
||||
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້“ ໝາກໄມ້” ແມ່ນ ໝາຍເຖິງພືດທັງໝົດຂອງຊາວກະສິກອນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້“ ຫມາກໄມ້” ແມ່ນ ໝາຍເຖິງພືດທັງຫມົດຂອງຊາວກະສິກອນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
"body": "ຜູ້ທີ່ເຊື່ອໄດ້ເຊົາເຊື່ອວາງໃຈໃນພຣະເຈົ້າແລະເຊື່ອຟັງພຣະອົງຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າລາວເປັນແກະເສຍ ໄປຈາກຝູງແກະ. ຄົນທີ່ຊັກຊວນລາວໃຫ້ກັບມາໄວ້ວາງໃຈໃນພຣະເຈົ້າອີກເທື່ອ ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າລາວເປັນຜູ້ລ້ຽງທີ່ໄປຊອກຫາແກະທີ່ເສຍໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທຸກຄັ້ງທີ່ທຸກຄົນຢຸດເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າ, ແລະບຸກຄົນອື່ນຊ່ວຍລາວໃຫ້ເລີ່ມເຊື່ອຟັງອີກເທື່ອຄັ້ງ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ເຮັດໃຫ້ຄົນບາບຄົນໜຶ່ງຕ່າວຄືນມາຈາກທາງຜິດຂອງເຂົານັ້ນ......ທັງໃຫ້ຄວາມຜິດບາບຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ຮັບການອະໄພ",
|
||||
"body": "ຢາໂກໂບ ໝາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າຈະໃຊ້ການກະທຳ ຂອງຄົນນີ້ເພື່ອຊັກຊວນຄົນບາບໃຫ້ກັບໃຈແລະລອດ. ແຕ່ຢາໂກໂບເວົ້າຄືກັບວ່າມັນແມ່ນຄົນອື່ນນີ້ທີ່ໄດ້ຊ່ວຍຊີວິດຄົນບາບໃຫ້ລອດຈາກຄວາມຕາຍ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
"title": "ຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ເຮັດໃຫ້ຄົນບາບຄົນຫນຶ່ງຕ່າວຄືນມາຈາກທາງຜິດຂອງເຂົານັ້ນ......ທັງໃຫ້ຄວາມຜິດບາບຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ຮັບການອະໄພ",
|
||||
"body": "ຢາໂກໂບ ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າຈະໃຊ້ການກະທຳ ຂອງຄົນນີ້ເພື່ອຊັກຊວນຄົນບາບໃຫ້ກັບໃຈແລະລອດ. ແຕ່ຢາໂກໂບເວົ້າຄືກັບວ່າມັນແມ່ນຄົນອື່ນນີ້ທີ່ໄດ້ຊ່ວຍຊີວິດຄົນບາບໃຫ້ລອດຈາກຄວາມຕາຍ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃຫ້ພົ້ນຈາກຄວາມຕາຍ, ແລະ ທັງໃຫ້ຄວາມຜິດບາບຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ຮັບການອະໄພ.",
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@
|
|||
"05-07",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-12",
|
||||
"05-13"
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-16"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue