diff --git a/03/11.txt b/03/11.txt index 98198f9..72b5b20 100644 --- a/03/11.txt +++ b/03/11.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "\"ເພື່ອນຮ່ວມຄວາມເຊື່ອ\"" }, { - "title": "ພີ່ນ້ອງທັງຫລາຍຂອງເຮົາເອີຍ, ຕົ້ນເດື່ອເທດ ຈະເກີດຜົນເປັນໝາກກອກໄດ້ບໍ? ຫລື ເຄືອອະງຸ່ນຈະເກີດຜົນເປັນໝາກເດື່ອເທດໄດ້ບໍ? ", - "body": "ຢາໂກໂບໃຊ້ສອງ ຄຳຖາມເໜັ້ນຢໍ້າຕື່ມອີກເພື່ອເຕືອນຜູ້ທີ່ເຊື່ອກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນ ທຳມະຊາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕົ້ນເດື່ອເທດບໍ່ຫ່ອນໃຫ້ຜົນ ໝາກກອກເທດໄດ້, ອ້າຍຂອງຂ້ອຍ, ແລະຕົ້ນອະງຸ່ນບໍ່ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນຈາກ ຕົ້ນໝາກເດື່ອເທດໄດ້.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" + "title": "ພີ່ນ້ອງທັງຫລາຍຂອງເຮົາເອີຍ, ຕົ້ນເດື່ອເທດ ຈະເກີດຜົນເປັນຫມາກກອກໄດ້ບໍ? ຫລື ເຄືອອະງຸ່ນຈະເກີດຜົນເປັນໝາກເດື່ອເທດໄດ້ບໍ? ", + "body": "ຢາໂກໂບໃຊ້ສອງ ຄຳຖາມເໜັ້ນຢໍ້າຕື່ມອີກເພື່ອເຕືອນຜູ້ທີ່ເຊື່ອກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນ ທຳມະຊາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕົ້ນເດື່ອເທດບໍ່ຫ່ອນໃຫ້ຜົນ ຫມາກກອກເທດໄດ້, ອ້າຍຂອງຂ້ອຍ, ແລະຕົ້ນອະງຸ່ນບໍ່ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນຈາກ ຕົ້ນຫມາກເດື່ອເທດໄດ້.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/03/13.txt b/03/13.txt index b72b0f7..691a394 100644 --- a/03/13.txt +++ b/03/13.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "ຜູ້ໃດທີ່ມີສະຕິປັນຍາ ແລະ ມີຄວາມເຂົ້າໃຈໃນທ່າມກາງພວກເຈົ້າ?", - "body": "ຢາໂກໂບ ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອສອນຜູ້ຟັງຂອງລາວກ່ຽວກັບພຶດຕິກຳ ທີ່ເໝາະສົມ. ຄຳວ່າ \"ສະຫລາດ\" ແລະ \"ຄວາມເຂົ້າໃຈ\" ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຈະບອກເຈົ້າວ່າຄົນທີ່ມີສະຕິປັນຍາແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈຄວນການປະຕິບັດແນວໃດ.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion ແລະ figs_doublet)" + "body": "ຢາໂກໂບ ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອສອນຜູ້ຟັງຂອງລາວກ່ຽວກັບພຶດຕິກຳ ທີ່ເຫມາະສົມ. ຄຳວ່າ \"ສະຫລາດ\" ແລະ \"ຄວາມເຂົ້າໃຈ\" ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຈະບອກເຈົ້າວ່າຄົນທີ່ມີສະຕິປັນຍາແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈຄວນການປະຕິບັດແນວໃດ.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion ແລະ figs_doublet)" }, { "title": "ພິສູດໃຫ້ເຫັນໂດຍ ຊີວິດອັນດີງາມ", - "body": "ແນວທາງການປະຕິບັດໄດໜຶ່ງ ແມ່ນເວົ້າເຖິງ ວັດຖຸທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງສາມາດສະແດງຕໍ່ຄົນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສະແດງຊີວິດທີ່ດີ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)" + "body": "ແນວທາງການປະຕິບັດໄດໜຶ່ງ ແມ່ນເວົ້າເຖິງ ວັດຖຸທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ ຫນຶ່ງສາມາດສະແດງຕໍ່ຄົນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສະແດງຊີວິດທີ່ດີ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)" }, { "title": "ໂດຍການປະຕິບັດອັນດີ ຊຶ່ງປະກອບດ້ວຍການຖ່ອມຕົວແລະ ສະຕິປັນຍາ.", @@ -13,11 +13,11 @@ }, { "title": "ພວກເຈົ້າມີໃຈອິດສາອັນຂົມຂື່ນ ແລະ ມີໃຈມັກໃຫຍ່ໄຝ່ສູງ", - "body": "ຄຳວ່າ \"ມີໃຈ\" ໝາຍເຖິງອາລົມຫລືຄວາມຄິດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມປາຖະໜາ ສິ່ງທີ່ຜູ້ນັ້ນໄດ້ເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະມີປະສົບການສູງ, ແລະທ່ານສະແຫວງຫາຜົນປະໂຫຍດຂອງທ່ານໂດຍບໍ່ສົນໃຈຜົນປະໂຫຍດຂອງຄົນອື່ນ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_abstractnouns)" + "body": "ຄຳວ່າ \"ມີໃຈ\" ໝາຍເຖິງອາລົມຫລືຄວາມຄິດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມປາດຖະຫນາ ສິ່ງທີ່ຜູ້ນັ້ນໄດ້ເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະມີປະສົບການສູງ, ແລະທ່ານສະແຫວງຫາຜົນປະໂຫຍດຂອງທ່ານໂດຍບໍ່ສົນໃຈຜົນປະໂຫຍດຂອງຄົນອື່ນ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_abstractnouns)" }, { "title": "ອິດສາອັນຂົມຂື່ນ ແລະມັກໃຫຍ່ໄຝ່ສູງ", - "body": "ອາລົມເຫລົ່ານີ້ຖືກເວົ້າເຖິງເໝືອນກັບວ່າເປັນວັດຖຸທີ່ສາມາດມີຢູ່ໃນຕົວເອງພາຍໃນຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ. ຄວາມທະເຍີທະຍານໃນສະພາບການນີ້ແມ່ນຄວາມປາຖະໜາທີ່ຈະປະສົບຜົນສຳເລັດດີກ່ວາຄົນອື່ນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)" + "body": "ອາລົມເຫລົ່ານີ້ຖືກເວົ້າເຖິງເຫມອນກັບວ່າເປັນວັດຖຸທີ່ສາມາດມີຢູ່ໃນຕົວເອງພາຍໃນຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ. ຄວາມທະເຍີທະຍານໃນສະພາບການນີ້ແມ່ນຄວາມປາຖະໜາທີ່ຈະປະສົບຜົນສຳເລັດດີກ່ວາຄົນອື່ນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)" }, { "title": "ກໍຢ່າໂອ້ອວດ ແລະ ຢ່າຕົວະຕໍ່ຕ້ານກັບຄວາມຈິງ.", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ed297d8..ef58b77 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -67,6 +67,7 @@ "03-05", "03-07", "03-09", + "03-11", "04-title", "04-01", "04-04",