From c9f3a17a62827d7ff0dc4bb8474f6e8dcaefb4b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maxkee Date: Fri, 15 Nov 2019 22:19:36 +0700 Subject: [PATCH] Fri Nov 15 2019 22:19:35 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 04/06.txt | 2 +- 04/08.txt | 16 ++++++++-------- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/04/06.txt b/04/06.txt index f7a0fa5..7032088 100644 --- a/04/06.txt +++ b/04/06.txt @@ -33,6 +33,6 @@ }, { "title": "ພວກເຈົ້າ", - "body": "ໃນນີ້ພະຍັນຊະນະນີ້ມີຫຼາກຫຼາຍຄວາມໝາຍ ແມ່ນຜູ້ຟັງຂອງ ຢາໂກໂບ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_you)" + "body": "ໃນນີ້ພະຍັນຊະນະນີ້ມີຫລາກຫລາຍຄວາມໝາຍ ແມ່ນຜູ້ຟັງຂອງ ຢາໂກໂບ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_you)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/08.txt b/04/08.txt index 9de7018..33c0a4f 100644 --- a/04/08.txt +++ b/04/08.txt @@ -1,23 +1,23 @@ [ { "title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ຶມຕໍ່", - "body": "ຄຳວ່າ \"ພວກເຈົ້າ\" ທີ່ນີ້ ໝາຍ ເຖິງຜູ້ທີ່ເຊື່ອທີ່ກະແຈກກະຈາຍໄປທີ່ ຢາໂກໂບ ຂຽນໄວ້." + "body": "ຄຳວ່າ \"ພວກເຈົ້າ\" ທີ່ນີ້ ໝາຍເຖິງຜູ້ທີ່ເຊື່ອທີ່ກະແຈກກະຈາຍໄປທີ່ ຢາໂກໂບຂຽນໄວ້." }, { "title": "ຈົ່ງເຂົ້າໃກ້ພຣະເຈົ້າ, ແລະ ພຣະອົງຈະສະເດັດມາໃກ້ພວກເຈົ້າ", - "body": "ນີ້ແມ່ນແນວຄວາມຄິດຂອງການເຂົ້າມາໃກ້ຈະເປັນການກາຍເປັນຄົນສັດຊື່ແລະເປີດໃຈກັບພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ:figs_metaphor)" + "body": "ນີ້ແມ່ນແນວຄວາມຄິດຂອງການເຂົ້າມາໃກ້ຈະເປັນການກາຍເປັນຄົນສັດຊື່ແລະເປີດໃຈກັບພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" }, { - "title": "ຈົ່ງຊຳຣະມືຂອງເຈົ້າໃຫ້ສະອາດ, ຄົນບາບເອີຍ, ແລະ ຈົ່ງຊຳຣະໃຈຂອງເຈົ້າໃຫ້ບໍຣິສຸດ, ຄົນສອງໃຈເອີຍ.", - "body": "ຄົນສອງໃຈເອີຍ - ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນສອງປະໂຫຍກພ້ອມໆກັນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_parallelism)" + "title": "ຈົ່ງຊຳລະມືຂອງເຈົ້າໃຫ້ສະອາດ, ຄົນບາບເອີຍ, ແລະ ຈົ່ງຊຳລະໃຈຂອງເຈົ້າໃຫ້ບໍລິສຸດ, ຄົນສອງໃຈເອີຍ.", + "body": "ຄົນສອງໃຈເອີຍ - ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນສອງປະໂຫຍກພ້ອມໆກັນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_parallelism)" }, { - "title": "ຈົ່ງຊຳຣະມືຂອງເຈົ້າໃຫ້ສະອາດ", - "body": "ການສະແດງອອກນີ້ແມ່ນ ຄຳສັ່ງໃຫ້ຄົນເຮົາເຮັດການກະ ທຳທີ່ຊອບທຳ ແທນການກະທຳທີ່ບໍ່ຊອບທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ປະພຶດໃນແບບທີ່ໃຫ້ກຽດແກ່ພຣະເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ:figs_metonymy)" + "title": "ຈົ່ງຊຳລະມືຂອງເຈົ້າໃຫ້ສະອາດ", + "body": "ການສະແດງອອກນີ້ແມ່ນ ຄຳສັ່ງໃຫ້ຄົນເຮົາເຮັດການກະທຳທີ່ຊອບທຳ ແທນການກະທຳທີ່ບໍ່ຊອບທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ປະພຶດໃນແບບທີ່ໃຫ້ກຽດແກ່ພຣະເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" }, { - "title": "ຈົ່ງຊຳຣະໃຈຂອງເຈົ້າໃຫ້ບໍຣິສຸດ", - "body": "“ ຫົວໃຈ” ໝາຍ ເຖິງຄວາມຄິດແລະອາລົມຂອງຄົນເຮົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃຫ້ກຽດແກ່ພຣະເຈົ້າດ້ວຍຄວາມຄິດຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" + "title": "ຈົ່ງຊຳລະໃຈຂອງເຈົ້າໃຫ້ບໍລິສຸດ", + "body": "“ ຫົວໃຈ” ໝາຍເຖິງຄວາມຄິດແລະອາລົມຂອງຄົນເຮົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃຫ້ກຽດແກ່ພຣະເຈົ້າດ້ວຍຄວາມຄິດຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" }, { "title": "ຄົນສອງໃຈເອີຍ.", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index cb32ad5..c02ecc0 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -72,7 +72,7 @@ "04-title", "04-01", "04-04", - "04-08", + "04-06", "04-11", "04-13", "04-15",