diff --git a/03/11.txt b/03/11.txt index 992049e..98198f9 100644 --- a/03/11.txt +++ b/03/11.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "ພີ່ນ້ອງທັງຫລາຍຂອງເຮົາເອີຍ, ຕົ້ນເດື່ອເທດ ຈະເກີດຜົນເປັນໝາກກອກໄດ້ບໍ? ຫລື ເຄືອອະງຸ່ນຈະເກີດຜົນເປັນໝາກເດື່ອເທດໄດ້ບໍ? ", - "body": "ຢາໂກໂບໃຊ້ສອງ ຄຳຖາມເໜັ້ນຢໍ້າຕື່ມອີກເພື່ອເຕືອນຜູ້ທີ່ເຊື່ອກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນໃນ ທຳມະຊາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕົ້ນເດື່ອເທດບໍ່ຫ່ອນໃຫ້ຜົນ ໝາກກອກເທດໄດ້, ອ້າຍຂອງຂ້ອຍ, ແລະຕົ້ນອະງຸ່ນບໍ່ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ຂື້ນຈາກ ຕົ້ນໝາກເດື່ອເທດໄດ້.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ:figs_rquestion)" + "body": "ຢາໂກໂບໃຊ້ສອງ ຄຳຖາມເໜັ້ນຢໍ້າຕື່ມອີກເພື່ອເຕືອນຜູ້ທີ່ເຊື່ອກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນ ທຳມະຊາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕົ້ນເດື່ອເທດບໍ່ຫ່ອນໃຫ້ຜົນ ໝາກກອກເທດໄດ້, ອ້າຍຂອງຂ້ອຍ, ແລະຕົ້ນອະງຸ່ນບໍ່ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນຈາກ ຕົ້ນໝາກເດື່ອເທດໄດ້.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/03/13.txt b/03/13.txt index ba5c265..3070145 100644 --- a/03/13.txt +++ b/03/13.txt @@ -1,23 +1,23 @@ [ { "title": "ຜູ້ໃດທີ່ມີສະຕິປັນຍາ ແລະ ມີຄວາມເຂົ້າໃຈໃນທ່າມກາງພວກເຈົ້າ?", - "body": "ຢາໂກໂບ ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອສອນຜູ້ຟັງຂອງລາວກ່ຽວກັບພຶດຕິກຳ ທີ່ເໝາະສົມ. ຄຳວ່າ \"ສະຫລາດ\" ແລະ \"ຄວາມເຂົ້າໃຈ\" ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຈະບອກເຈົ້າວ່າຄົນທີ່ມີສະຕິປັນຍາແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈຄວນການປະຕິບັດແນວໃດ.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion ແລະfigs_doublet)" + "body": "ຢາໂກໂບ ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອສອນຜູ້ຟັງຂອງລາວກ່ຽວກັບພຶດຕິກຳ ທີ່ເໝາະສົມ. ຄຳວ່າ \"ສະຫລາດ\" ແລະ \"ຄວາມເຂົ້າໃຈ\" ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຈະບອກເຈົ້າວ່າຄົນທີ່ມີສະຕິປັນຍາແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈຄວນການປະຕິບັດແນວໃດ.\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_rquestion ແລະ figs_doublet)" }, { "title": "ພິສູດໃຫ້ເຫັນໂດຍ ຊີວິດອັນດີງາມ", - "body": "ແນວທາງການປະຕິບັດໄດໜຶ່ງ ແມ່ນເວົ້າເຖິງ ວັດຖຸທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງສາມາດສະແດງຕໍ່ຄົນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສະແດງຊີວິດທີ່ດີ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ:figs_abstractnouns)" + "body": "ແນວທາງການປະຕິບັດໄດໜຶ່ງ ແມ່ນເວົ້າເຖິງ ວັດຖຸທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງສາມາດສະແດງຕໍ່ຄົນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສະແດງຊີວິດທີ່ດີ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)" }, { "title": "ໂດຍການປະຕິບັດອັນດີ ຊຶ່ງປະກອບດ້ວຍການຖ່ອມຕົວແລະ ສະຕິປັນຍາ.", - "body": "“ດ້ວຍການກະ ທຳທີ່ດີແລະຄວາມຖ່ອມຕົວຂອງລາວທີ່ມາຈາກສະຕິປັນຍາທີ່ແທ້ຈິງ”" + "body": "“ດ້ວຍການກະທຳທີ່ດີແລະຄວາມຖ່ອມຕົວຂອງລາວທີ່ມາຈາກສະຕິປັນຍາທີ່ແທ້ຈິງ”" }, { "title": "ພວກເຈົ້າມີໃຈອິດສາອັນຂົມຂື່ນ ແລະ ມີໃຈມັກໃຫຍ່ໄຝ່ສູງ", - "body": "ຄຳວ່າ \"ມີໃຈ\" ໝາຍເຖິງອາລົມຫລືຄວາມຄິດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມປາດຖະໜາ ສິ່ງທີ່ຜູ້ນັ້ນໄດ້ເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະມີປະສົບການສູງ, ແລະທ່ານສະແຫວງຫາຜົນປະໂຫຍດຂອງທ່ານໂດຍບໍ່ສົນໃຈຜົນປະໂຫຍດຂອງຄົນອື່ນ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະfigs_abstractnouns)" + "body": "ຄຳວ່າ \"ມີໃຈ\" ໝາຍເຖິງອາລົມຫລືຄວາມຄິດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມປາຖະໜາ ສິ່ງທີ່ຜູ້ນັ້ນໄດ້ເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະມີປະສົບການສູງ, ແລະທ່ານສະແຫວງຫາຜົນປະໂຫຍດຂອງທ່ານໂດຍບໍ່ສົນໃຈຜົນປະໂຫຍດຂອງຄົນອື່ນ\" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_abstractnouns)" }, { "title": "ອິດສາອັນຂົມຂື່ນ ແລະມັກໃຫຍ່ໄຝ່ສູງ", - "body": "ອາລົມເຫລົ່ານີ້ຖືກເວົ້າເຖິງເໝືອນກັບວ່າເປັນວັດຖຸທີ່ສາມາດມີຢູ່ໃນຕົວເອງພາຍໃນຂອງຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ. ຄວາມທະເຍີທະຍານໃນສະພາບການນີ້ແມ່ນຄວາມປາຖະຫນາທີ່ຈະປະສົບຜົນສຳ ເລັດດີກ່ວາຄົນອື່ນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ:figs_abstractnouns)" + "body": "ອາລົມເຫລົ່ານີ້ຖືກເວົ້າເຖິງເໝືອນກັບວ່າເປັນວັດຖຸທີ່ສາມາດມີຢູ່ໃນຕົວເອງພາຍໃນຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ. ຄວາມທະເຍີທະຍານໃນສະພາບການນີ້ແມ່ນຄວາມປາຖະຫນາທີ່ຈະປະສົບຜົນສຳ ເລັດດີກ່ວາຄົນອື່ນ. (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ:figs_abstractnouns)" }, { "title": "ກໍຢ່າໂອ້ອວດ ແລະ ຢ່າຕົວະຕໍ່ຕ້ານກັບຄວາມຈິງ.", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 338460d..66f0895 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -66,7 +66,7 @@ "03-05", "03-07", "03-09", - "03-13", + "03-11", "03-15", "04-title", "04-01",