Thu Oct 03 2019 15:16:20 GMT-0400 (Eastern Daylight Time)
This commit is contained in:
parent
aed5b93b4c
commit
654f58de0e
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່: ພຣະພອນ,ພຽນອົດທົນຕໍ່ ການທົດລອງ, ຜ່ານການທົດລອງໄດ້, ໄດ້ຮັບມົງກຸດແຫ່ງຊີວິດ,ຄຳສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າຕໍ່ຄົນທັງຫລາຍຜູ້ທີ່ຮັກພຣະອົງ, ເມື່ອຜູ້ໃດຖືກລໍ້ລວງ, ຂ້າພະເຈົ້າຖືກພຣະເຈົ້າທົດລອງ, ພຣະເຈົ້າບໍ່ເຄີຍລໍ້ລວງດ້ວຍຄວາມຊົ່ວ, ຫລືພຣະອົງກໍບໍ່ເຄີຍລໍ້ລວງຜູ້ໃດຈັກເທື່ອ.",
|
||||
"body": "ຢາໂກໂບເຕືອນຄວາມຈຳບັນດາຜູ້ເຊື່ອທັງຫລາຍທີ່ຫນີຈາກພຣະເຈົ້າວ່າບໍ່ແມ່ນສາຍເຫດທີ່ມາຈາກການທົດລອງ, ແຕ່ລາວບອກພວກເຂົາໃຫ້ຫລີກຫນີຈາກການທົດລອງ.\nພຣະພອນ ເປັນຄວາມສຳເລັດຜົນຂອງຊີວິດ.\nມີຄວາມອົດທົນຕໍ່ການທົດລອງ ຫມາຍເຖີງການມີຄວາມຫມັ້ນຄົງໃນຄວາມສັດຊື່ຕໍ່ພຣະເຈົ້າໃນລະຫວ່າງທີ່ມີຄວາມລຳບາກທັງປວງ.\nການເປັນຜູ້ທີ່ຜ່ານການທົດລອງຄືຜູ້ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງໄດ້ຊົງຖືກຮັບຮອງແລ້ວ.\nຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບມົງກຸດແຫ່ງຊີວິດ. ມົງກຸດຊີວິດອັນຕລອດໄປເປັນນິດໃນ ຄຳເວົ້ານີ້ແມ່ນເຫມືອນກັບມົງກຸດທີ່ເຮັດຂື້ນຈາກໃບໄມ້ທີ່ຖັກເປັນໂຄ້ງສຸບຫົວໃຫ້ກັບນັກກິລາທີ່ໄດ້ໄຊຊະນະຈາກການແຂ່ງຂັນ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ການຮັບເອົາຊີວິດອັນຕລອດໄປເປັນນິດເພຶ່ອບຳເຫນັດຂອງລາວ\" (See: figs_metaphor)\nພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງ ສັນຍາໄວ້ແກ່ຄົນທັງຫລາຍທີ່ຮັກພຣະອົງ. ໃນຄຳນີ້ເປັນການແປໄດ້ໃນແບບນື່ງອີກ: \"ພຣະເຈົ້າຊົງສັນຍາວ່າຈະໃຫ້ມົງກຸດແຫ່ງຊີວິດແຕ່ຄົນທັງຫລາຍທີ່ຮັກພຣະອົງ\"(See: figs_activepassive)\nເມື່ອລາວຖືກທົດລອງ ແມ່ນ \"ເມື່ອຄວາມປາຖນາຂອງລາວເອງໃຫ້ເຮັດບາງສີ່ງບາງຢ່າ\n\n"
|
||||
"body": "ຢາໂກໂບເຕືອນຄວາມຈຳບັນດາຜູ້ເຊື່ອທັງຫລາຍທີ່ຫນີຈາກພຣະເຈົ້າວ່າບໍ່ແມ່ນສາຍເຫດທີ່ມາຈາກການທົດລອງ, ແຕ່ລາວບອກພວກເຂົາໃຫ້ຫລີກຫນີຈາກການທົດລອງ.\nພຣະພອນ ເປັນຄວາມສຳເລັດຜົນຂອງຊີວິດ.\nມີຄວາມອົດທົນຕໍ່ການທົດລອງ ຫມາຍເຖີງການມີຄວາມຫມັ້ນຄົງໃນຄວາມສັດຊື່ຕໍ່ພຣະເຈົ້າໃນລະຫວ່າງທີ່ມີຄວາມລຳບາກທັງປວງ.\nການເປັນຜູ້ທີ່ຜ່ານການທົດລອງຄືຜູ້ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງໄດ້ຊົງຖືກຮັບຮອງແລ້ວ.\nຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບມົງກຸດແຫ່ງຊີວິດ. ມົງກຸດຊີວິດອັນຕລອດໄປເປັນນິດໃນ ຄຳເວົ້ານີ້ແມ່ນເຫມືອນກັບມົງກຸດທີ່ເຮັດຂື້ນຈາກໃບໄມ້ທີ່ຖັກເປັນໂຄ້ງສຸບຫົວໃຫ້ກັບນັກກິລາທີ່ໄດ້ໄຊຊະນະຈາກການແຂ່ງຂັນ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ການຮັບເອົາຊີວິດອັນຕລອດໄປເປັນນິດເພຶ່ອບຳເຫນັດຂອງລາວ\" (See: figs_metaphor)\nພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງ ສັນຍາໄວ້ແກ່ຄົນທັງຫລາຍທີ່ຮັກພຣະອົງ. ໃນຄຳນີ້ເປັນການແປໄດ້ໃນແບບນື່ງອີກ: \"ພຣະເຈົ້າຊົງສັນຍາວ່າຈະໃຫ້ມົງກຸດແຫ່ງຊີວິດແຕ່ຄົນທັງຫລາຍທີ່ຮັກພຣະອົງ\"(See: figs_activepassive)\nເມື່ອລາວຖືກທົດລອງ ແມ່ນ \"ເມື່ອຄວາມປາຖນາຂອງລາວເອງໃຫ້ເຮັດບາງສີ່ງບາງຢ່າງທີ່ຊົ່ວ\".\nຄຳວ່າ, ຂ້າພະເຈົ້າຖືກທົດລອງຈາກພຣະເຈົ້າ. ໃນຄຳນີ້ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າ\n\n\n"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue