From 300d1255034eca335b7402ca6b01715b18e7c5b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somnuek8188 Date: Mon, 30 Dec 2019 05:31:56 -0600 Subject: [PATCH] Mon Dec 30 2019 05:31:52 GMT-0600 (Central Standard Time) --- 01/01.txt | 2 +- 01/03.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 + 3 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/01/01.txt b/01/01.txt index e9ab9c9..fa83010 100644 --- a/01/01.txt +++ b/01/01.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "ພຣະຢາເວ", - "body": "ແມ່ນພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ພຣະອົງໄດ້ເປີດເຜີຍຕໍ່ຜູ້ຄົນຂອງພຣະອົງໃນພຣະຄຳພີເດີມ. ເບິ່ງຫນ້າການແປກ່ຽວກັບພຣະຢາເວທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນວິທີການແປນີ້." + "body": "ແມ່ນພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ພຣະອົງໄດ້ເປີດເຜີຍຕໍ່ຜູ້ຄົນຂອງພຣະອົງໃນພຣະຄັມພີເດີມ. ເບິ່ງຫນ້າການແປກ່ຽວກັບພຣະຢາເວທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນວິທີການແປນີ້." }, { "title": "ການຫລິ້ນຊູ້ຢ່າງໃຫຍ່ຫລວງ", diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 6cf7cd2..ff4a79b 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -8,11 +8,11 @@ "body": "ຢູ່ທີ່ນີ້ “ເຮືອນ” ຫມາຍເຖິງ “ຄອບຄົວ,” ລວມທັງເຊື້ອສາຍຂອງເຢຮູ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" }, { - "title": "ເຊື້ອສາຍອິດສະຣາເອນ", - "body": "ການສະແດງອອກນີ້ຫມາຍເຖິງອານາຈັກຂອງອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" + "title": "ເຊື້ອສາຍອິສະຣາເອນ", + "body": "ການສະແດງອອກນີ້ຫມາຍເຖິງອານາຈັກຂອງອິສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" }, { - "title": "ທະນູຂອງອິດສະຣາເອນ", - "body": " “ທະນູ” ຫມາຍເຖິງອຳນາດຂອງກອງທັບ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ອຳນາດທາງການທະຫານຂອງອິດສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" + "title": "ທະນູຂອງອິສະຣາເອນ", + "body": " “ທະນູ” ຫມາຍເຖິງອຳນາດຂອງກອງທັບ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ອຳນາດທາງການທະຫານຂອງອິສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 2e12d8d..f920138 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -41,6 +41,7 @@ "finished_chunks": [ "front-title", "01-title", + "01-01", "01-03", "01-06", "01-08",