50 lines
3.7 KiB
Plaintext
50 lines
3.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ກະທຳການແທນ",
|
|
"body": "ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເປັນຕົວແທນໃຫ້ພວກເຂົາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖືກຜູກມັດ",
|
|
"body": "ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຖືກຮຽກຮ້ອງ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:heb:05]]",
|
|
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:heb:05]]"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄຳອະທິບາຍເພີ້ມເຕີມ.",
|
|
"body": "ຜູ້ຂຽນອະທິບາຍເຖິງຄວາມບາບຂອງພວກປະໂລຫິດໃນຍຸກພັນທະສັນຍາເດີມແລ້ວສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງພຣະຄຣິດວ່າຊົງມີລະບອບປະໂລຫິດທີ່ດີກ່ວາຊຶ່ງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງບົນພື້ນຖານຂອງລະບອບປະໂລຫິດຂອງອາໂຣນແຕ່ບົນພື້ນຖານຂອງເມນຄີເຊເດັກ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖືກເລືອກຈາກທ່າມກາງຜູ້ຄົນ.",
|
|
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຜູ້ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງເລືອກຈາກທ່າມກາງຜູ້ຄົນ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງ",
|
|
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າແຕ່ງຕັ້ງ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໃຫ້ກະທຳການແທນປະຊາກອນ",
|
|
"body": "\"ເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ຄົນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄົນທີ່ໂງ່ແລະດື້ດ້ານ",
|
|
"body": "ຄຳຂະຫຍາຍນາມເຫຼົ່ານີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບຂອງຄຳຂະຫຍາຍໄດ້ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ໂງ່ແລະດື້ດ້ານ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_nominaladj]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ດື້ດ້ານ",
|
|
"body": "ຄົນທີ່ປະພຶດໃນວິຖີບາບ"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖືກຫຸ້ມລ້ອມໄປດ້ວຄວາມອ່ອນແອ",
|
|
"body": "ຄວາມອ່ອນແອຂອງປະໂລຫິດສູງຖືກກ່າວວ່າເປັນພະລັງຜັກດັນທີ່ຢູ່ລ້ອມຮອບເຂົາ.ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເປັນຄວາມອ່ອນແອຝ່າຍວິນຍານ\"ຫຼື\"ເປັນຄວາມອ່ອນແອໃນການຕໍ່ຕ້ານຄວາມບາບ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄວາມອ່ອນແອ",
|
|
"body": "ອ້າງອີງເຖິງຄວາມປາດຖະໜາທີ່ຈະທຳບາບ"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຂົາຈິ່ງຕ້ອງ",
|
|
"body": "ສາມາດກ່າວໃນຮູບຂອງປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້.ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເຊ້່ນດຽວກັນພຣະເຈົ້າຊົງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
|
}
|
|
] |