34 lines
2.5 KiB
Plaintext
34 lines
2.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ບັນລຸ",
|
|
"body": "ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ໄດ້ມາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:heb:02]]",
|
|
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:heb:02]]"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຊື້ອສາຍຂອງອັບຣາຮາມ",
|
|
"body": "ເຊື້ອສາຍຂອງອັບຣາຮາມຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນພົງພັນຂອງເຂົາ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເຊື້ອສາຍອັບຣາຮາມ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈຳເປັນຢ່າງຍິ່ງທີ່ພຣະອົງ",
|
|
"body": "\"ຈຳເປັນຢ່າງຍິ່ງສຳລັບພຣະເຢຊູ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເໝືອນພີ່ນ້ອງຂອງພຣະອົງ",
|
|
"body": "ຄຳວ່າ\"ພີ່ນ້ອງ\"ນີ້ອ້າງອີງເຖິງຜູ້ຄົນທົ່ວໄປ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເໝືອນກັບມະນຸດທັງຫຼາຍ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ແລະເພື່ອພຣະອົງຈະນຳການຍົກໂທດຂອງຄວາມບາບມາຍັງຜູ້ຄົນ",
|
|
"body": "ການຕາຍຂອງພຣະຄຣິດເທິງໄມ້ກາງແຂນ ໝາຍເຖິງພຣະເຈົ້າຊົງສາມາດຍົກໂທດຄວາມບາບທັງຫຼາຍໄດ້ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະອົງຈະຊົງທຳໃຫ້ການຍົກໂທດຄວາມບາບຂອງຜູ້ຄົນນັ້ນເປັນໄປໄດ້\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖືກທົດລອງ",
|
|
"body": "ຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດຢູ່ໃນຮູບຂອງປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳເອງ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຊາຕານທົດລອງພຣະອົງ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ຖືກທົດລອງ",
|
|
"body": "ຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດຢູ່ໃນຮູບຂອງປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳເອງ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຄົນເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ຊາຕານກຳລັງທົດລອງ(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
|
}
|
|
] |