lo_heb_tn_l3/11/05.txt

38 lines
4.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ເພາະຄວາມເຊື່ອທີ່ທຳໃຫ້ ເອໂນກຖືກຮັບຂຶ້ນໄປເພື່ອເຂົາຈະບໍ່ເຫັນຄວາມຕາຍ.",
"body": "ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ໂດຍຄວາມເຊື່ອ ເອໂນກບໍ່ຕາຍເພາະພຣະເຈົ້າພຣະເຈົ້າຮັບເຂົາໄປ\". (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເຫັນຄວາມຕາຍ",
"body": "ຄຳນີ້ເວົ້າເຖິງຄວາມຕາຍວ່າເປັນເຫມືອນກັບວັດຖຸຢ່າງຫນຶ່ງທີ່ຜູ້ຄົນສາມາດແນມເຫັນຫມາຍເຖິງການມີປະສົບການກັບຄວາມຕາຍ ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຕາຍ\". (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ມີພະຍານຫລັກຖານວ່າເຂົາເປັນທີ່ພໍພຣະທັຍພຣະເຈົ້າ.",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື 1) \"ພຣະເຈົ້າຕັດສັ່ງວ່າເອໂນກໄດ້ເຮັດໃຫ້ພຣະອົງພໍພຣະໄທ\" ຫລື 2) \"ຜູ້ຄົນບອກວ່າເອໂນກທີ່ພໍພຣະໄທຂອງພຣະເຈົ້າ\". (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ກ່ອນເຂົາທີ່ຖືກຮັບຂຶ້ນໄປ.",
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ກ່ອນພຣະເຈົ້າຮັບເຂົາຂຶ້ນໄປ\". (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເປັນເພາະຄວາມເຊື່ອທີ່ທຳໃຫ້ເອໂນກຖືກຮັບຂຶ້ນໄປເພື່ອເຂົາຈະບໍ່ໄດ້ເຫັນຄວາມຕາຍ.",
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ໂດຍຄວາມເຊື່ອທີ່ທຳໃຫ້ເອໂນກບໍ່ຕາຍເພາະພຣະເຈົ້າຮັບເຂົາຂຶ້ນໄປ\". (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ບັດນີ້ໂດຍປາດສະຈາກຄວາມເຊື່ອ.",
"body": "ຄຳວ່າ \"ບັດນີ້\" ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເຖິງ \"ຊົ່ວຂະນະນີ້\" ແຕ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອດຶງດູດຄວາມສົນໃຈໃຫ້ມາຍັງປະເດັນທີ່ສຳຄັນທີ່ຕາມມາ."
},
{
"title": "ໃຜເຂົ້າມາເຝົ້າພຣະເຈົ້າ.",
"body": "ຕ້ອງການນະມັດສະການພຣະເຈົ້າ ແລະ ເປັນປະຊາກອນຂອງພຣະອົງຖືກກ່າວວ່າເປັນເຫມືອນກັບການທີ່ບຸກຄົນນັ້ນເຂົ້າມາຫາພຣະເຈົ້າແທ້ຈິງ ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ໃຜທີ່ຕ້ອງການເປັນຂອງພຣະເຈົ້າ\". (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ສະແຫວງຫາພຣະອົງ.",
"body": "ການຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ ແລະ ການພະຍາຍາມເຊື່ອຟັງພຣະອົງ ຖືກກ່າວວ່າເປັນເຫມືອນກັບການທີ່ໃຜບາງຄົນສະແຫວງຫາເພື່ອພົບອີກບຸກຄົນຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ລາງວັນໃຫ້ກັບຄົນເຫລົ່ານັ້ນ",
"body": "\"ພຣະອົງໃຫ້ລາງວັນເຫລົ່ານັ້ນ\""
}
]