38 lines
3.7 KiB
Plaintext
38 lines
3.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
|
|
"body": "ຄຳເຜີຍພຣະວະຈະນະອ້າງອີງນີ້ມາຈາເພງສັນລະເສີນຂອງກະສັດດາວິດ"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ຍອມອຸທິດຊີວິດ",
|
|
"body": "\"ຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ທຳໃຫ້ຜູ້ອື່ນບໍຣິສຸດ\" ຫລື \"ຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ທຳໃຫ້ຜູ້ອື່ນບໍຣິສຸດຈາກບາບ\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ໄດ້ຮັບການອຸທິດມອບໄວ້",
|
|
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳເອງໄດ້. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຄົນເຫລົ່ານນັ້ນທີ່ພຣະອົງທຳໃຫ້ບໍຣິສຸດ\" ຫລື \"ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ເຂົາທຳໃຫ້ບໍຣິສຸດຈາກບາບ\". (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ມາຈາກແຫລ່ງກຳເນີດດຽວກັນ",
|
|
"body": "ການມີທີ່ມາດຽວກັນ ຫລື ສາເຫດຢ່າງດຽວກັນໃນການດຳລົງຢູ່ນັ້ນຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນການມາຈາກແຫລ່ງດຽວກັນ. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ມາຈາກພຣະເຈົ້າ\" ຫລື \"ມີພຣະບິດາອົງດຽວກັນ\". (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈິ່ງບໍ່ລະອາຍທີ່ຈະຮຽກພວກເຂົາວ່າພີ່ນ້ອງ",
|
|
"body": "ປະໂຫຍກປະຕິເສດຊ້ອນປະຕິເສດນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະອົງຈະຊົງເອີ້ນພວກເຂົາວ່າເປັນພີ່ນ້ອງຂອງພຣະອົງ. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຊົງພຣະໄທທີ່ຈະຮຽກພວກເຂົາວ່າເປັນພີ່ນ້ອງຂອງພຣະອົງ\". (ເບິ່ງ:figs_doublenegatives)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພີ່ນ້ອງ",
|
|
"body": "ຄຳນີ້ຫມາຍເຖິງທຸກຄົນທີ່ໄດ້ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຊຶ່ງລວມທັງຊາຍ ແລະ ຍິງ. (ເບິ່ງ: figs_gendernotations)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂ້າພຣະອົງຈະປະກາດເຖິງພຣະນາມຂອງພຣະອົງແກ່ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້າພຣະອົງ.",
|
|
"body": "ຄຳວ່າ\"ພຣະນາມ\"ນີ້ຫມາຍເຖິງຊື່ສຽງຂອງບຸກຄົນນັ້ນ ແລະ ສິ່ງທີ່ພວກເຂົາໄດ້ກະທຳ. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຂ້າພຣະອົງຈະປະກາດຕໍ່ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້າພຣະອົງເຖິງສິ່ງຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ພຣະອົງໄດ້ຊົງກະທຳ\". (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈາກພາຍໃນທີ່ຊຸມນຸມ",
|
|
"body": "\"ເມື່ອບັນດາຜູ້ເຊື່ອມາລວມກັນນະມັດສະການພຣະເຈົ້າ\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ ຈຶ່ງບໍ່ລະອາຍ",
|
|
"body": "ພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າ ຈຶ່ງບໍ່ລະອາຍ."
|
|
}
|
|
] |