Sat Nov 16 2019 00:25:19 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
65d9e004d7
commit
1a95585200
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ສຳລັບຜູ້ນີ້",
|
||||
"body": "ໝາຍເຖິງພຣະເຢຊູ."
|
||||
"body": "ຫມາຍເຖິງພຣະເຢຊູ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ທີ່ກຳລັງໄດ້ຮັບການກ່າວເຖິງ",
|
||||
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳເອງ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຜູ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າກຳລັງເວົ້າເຖິງ\"(ເບິ່ງ:figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳເອງ. ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ຜູ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າກຳລັງເວົ້າເຖິງ\". (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບັດນີ້",
|
||||
"body": "ນີ້ບໍ່ໄດ້ໝາຍເຖິງ\"ນະເວລານີ້\"ແຕ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອຄວາມສົນໃຈມາຍັງປະເດັນທີ່ສຳຄັນທີ່ຕາມມາ."
|
||||
"body": "ນີ້ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເຖິງ \"ນະເວລານີ້\" ແຕ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອຄວາມສົນໃຈມາຍັງປະເດັນທີ່ສຳຄັນທີ່ຕາມມາ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງເຮົາໄດ້ຖືກຳເນີດມາຈາກເຜົ່າຢູດາ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ\"ພຣະອົງເປັນເຈົ້າຂອງເຮົາ\"ໝາຍເຖິງພຣະເຢຊູ"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ພຣະອົງເປັນເຈົ້າຂອງເຮົາ\" ຫມາຍເຖິງພຣະເຢຊູ"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈາກເຜົ່າຢູດາ",
|
||||
|
|
18
07/15.txt
18
07/15.txt
|
@ -1,27 +1,27 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
|
||||
"body": "ຄຳກ່າວອ້າງນີ້ມາຈາກເພງສັນຣະເສີນຂອງກະສັດດາວິດ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຮົາກ່າວນັ້ນຍິ່ງຊັດເຈນຫຼາຍຂຶ້ນ.",
|
||||
"body": "\"ເຮົາສາມາດເຂົ້າໃຈໄດ້ຊັດເຈນຫຼາຍຍິ່ງຂຶ້ນ\"ຄຳວ່າ\"ພວກເຮົາ\"ໃນທີ່ນີ້ໝາຍເຖິງຜູ້ຂຽນແລະຜູ້ຟັງຂອງເຂົາ(ເບິ່ງ:figs_inclusive)"
|
||||
"title": "ພວກເຮົາກ່າວນັ້ນຍິ່ງຊັດເຈນຫລາຍຂຶ້ນ.",
|
||||
"body": "\"ເຮົາສາມາດເຂົ້າໃຈໄດ້ຊັດເຈນຫລາຍຍິ່ງຂຶ້ນ\" ຄຳວ່າ \"ພວກເຮົາ\" ໃນທີ່ນີ້ັມາຍເຖິງຜູ້ຂຽນ ແລະ ຜູ້ຟັງຂອງເຂົາ. (ເບິ່ງ: figs_inclusive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເມື່ອປະໂລຫິດອີກຄົນໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນ.",
|
||||
"body": "\"ຖ້າປະໂລຫິດອີກຄົນໜຶ່ງມາ\""
|
||||
"title": "ເມື່ອປະໂລຫິດອີກຄົນຫນຶ່ງເກີດຂຶ້ນ.",
|
||||
"body": "\"ຖ້າປະໂລຫິດອີກຄົນຫນຶ່ງມາ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕາມແບບຂອງເມນຄີເຊເດັກ.",
|
||||
"body": "ໝາຍເຖິງພຣະຄຣິດຊົງເປັນປະໂລຫິດທີ່ມີສິ່ງຕ່າງໆເໝືອນກັນກັບເມນຄີເຊເດັກ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ໃນການເປັນປະໂລຫິດແບບດຽວກັນກັບເມນຄີເຊເດັກ\""
|
||||
"body": "ຫມາຍເຖິງພຣະຄຣິດຊົງເປັນປະໂລຫິດທີ່ມີສິ່ງຕ່າງໆເຫມືອນກັນກັບເມນຄີເຊເດັກ ແປອີກຢ່າງວ່າ \"ໃນການເປັນປະໂລຫິດແບບດຽວກັນກັບເມນຄີເຊເດັກ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕາມພື້ນຖານຂອງກົດບັນຍັດທີ່ເຊື້ອສາຍທາງເນື້ອໜັງ.",
|
||||
"body": "ແນວຄິດເລື່ອງເຊື້ອສາຍມະນຸດຖືກກ່າວວ່າເປັນເໝືອນສິ່ງດຽວເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະທຳກັບເນື້ອໜັງທາງກາຍຂອງຄົນໜຶ່ງໆ.ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຕາມພື້ນຖານຂອງກົດບັນຍັດເລື່ອງຜູ້ທີ່ເປັນຄອບຄົວຂອງເຂົາ\"(ເບິ່ງfigs_inclusive)"
|
||||
"title": "ຕາມພື້ນຖານຂອງກົດບັນຍັດທີ່ເຊື້ອສາຍທາງເນື້ອຫນັງ.",
|
||||
"body": "ແນວຄິດເລື່ອງເຊື້ອສາຍມະນຸດຖືກກ່າວວ່າເປັນເຫມືອນສິ່ງດຽວເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະທຳກັບເນື້ອຫນັງທາງກາຍຂອງຄົນຫນຶ່ງໆ.ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຕາມພື້ນຖານຂອງກົດບັນຍັດເລື່ອງຜູ້ທີ່ເປັນຄອບຄົວຂອງເຂົາ\"(ເບິ່ງfigs_inclusive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຕ່ເປັນໄປຕາມພື້ນຖານອານຸພາບຂອງຊີວິດທີ່ບໍ່ສາມາດຖືກທຳລາຍລົງໄດ້.",
|
||||
"body": "ຄຳເວົ້າ\"ເຂົາໄດ້ເປັນປະໂລຫິດ\"ນັ້ນເຂົ້າໃຈໄດ້ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ແຕ່ເຂົາໄດ້ເປັນປະໂລຫິດບົນພື້ນຖານອານຸພາບຂອງຊີວິດທີ່ບໍ່ມີວັນສິ້ນສຸດ\"(ເບິ່ງfigs_ellipsis)"
|
||||
"body": "ຄຳເວົ້າ \"ເຂົາໄດ້ເປັນປະໂລຫິດ\" ນັ້ນເຂົ້າໃຈໄດ້ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ແຕ່ເຂົາໄດ້ເປັນປະໂລຫິດບົນພື້ນຖານອານຸພາບຂອງຊີວິດທີ່ບໍ່ມີວັນສິ້ນສຸດ\"(ເບິ່ງfigs_ellipsis)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະພຣະຄັມພີເປັນພະຍານພຣະອົງວ່າ.",
|
||||
|
|
|
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||
"07-04",
|
||||
"07-07",
|
||||
"07-11",
|
||||
"07-15",
|
||||
"07-13",
|
||||
"07-18",
|
||||
"07-20",
|
||||
"07-22",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue