Wed Nov 06 2019 10:52:03 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
80d9d7fae7
commit
05710576bf
14
11/39.txt
14
11/39.txt
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "[[:en:bible:questions:comprehension:heb:11]]",
|
||||
"body": "[[:en:bible:questions:comprehension:heb:11]]"
|
||||
"title": "ເຖິງແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າຊົງຮັບຮອງບັນດາຄົນເຫຼົ່ານີ້ເຫດເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ພວກເຂົາກໍບໍ່ໄດ້ຮັບຕາມພຣະສັນຍາ.",
|
||||
"body": "ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າໃກ້ກຽດຕິຍົດແກ່ຄົນເຫຼົ່ານີ້ເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ແຕ່ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບດ້ວຍຕົວເອງໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາເອົາໄວ້\"(ເບິ່ງ:figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຖິງແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າຊົງຮັບຮອງບັນດາຄົນເຫຼົ່ານີ້ເຫດເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ພວກເຂົາກໍບໍ່ໄດ້ຮັບຕາມພຣະສັນຍາ.",
|
||||
"body": "ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າໃກ້ກຽດຕິຍົດແກ່ຄົນເຫຼົ່ານີ້ເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ແຕ່ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບດ້ວຍຕົວເອງໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາເອົາໄວ້\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຖິງແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າຊົງຮັບຮອງບັນດາຄົນເຫຼົ່ານີ້ເຫດເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ພວກເຂົາກໍບໍ່ໄດ້ຮັບຕາມພຣະສັນຍາ.",
|
||||
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ.ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າໃຫ້ກຽດຕິຍົດແກ່ຄົນເຫຼົ່ານີ້ເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ແຕ່ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບດ້ວຍຕົນເອງໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາເອົາໄວ້\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
||||
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກທີ່ມີປະທານເປັນຜູ້ກະທຳ.ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ພຣະເຈົ້າໃຫ້ກຽດຕິຍົດແກ່ຄົນເຫຼົ່ານີ້ເພາະຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ ແຕ່ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບດ້ວຍຕົນເອງໃນສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາເອົາໄວ້\"(ເບິ່ງ:figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະສັນຍາ",
|
||||
"body": "ຄຳນີ້ໝາຍເຖິງ\"ສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາກັບພວກເຂົາ\"(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])"
|
||||
"body": "ຄຳນີ້ໝາຍເຖິງ\"ສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາກັບພວກເຂົາ\"(ເບິ່ງ:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະຖ້າປາສະຈາກພວກເຮົາ ພວກເຂົາກໍຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການທຳໃຫ້ສົມບູນ.",
|
||||
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກປຽບທຽບຂອງສອງສິ່ງທີ່ເທົ່າກັນ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເພື່ອວ່າພຣະເຈົ້າຈະທຳໃຫ້ເຮົາແລະພວກເຂົາສົມບູນດ້ວກັນ(ເບິ່ງ[[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])"
|
||||
"body": "ສາມາດຢູ່ໃນຮູບປະໂຫຍກປຽບທຽບຂອງສອງສິ່ງທີ່ເທົ່າກັນ ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ເພື່ອວ່າພຣະເຈົ້າຈະທຳໃຫ້ເຮົາແລະພວກເຂົາສົມບູນດ້ວກັນ(ເບິ່ງ:figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
"body": "ຄຳວ່າ\"ພຣະບັນລັງ\"ໃນທີ່ນີ້ໝາຍເຖິງການປົກຄອງຂອງພຣະເຈົ້າໃນຖະນະກະສັດ,ແປອີກຢ່າງວ່າ\"ຂອງພຣະເຈົ້າເປັນກະສັດ\"(ເບິ່ງ:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກໍໃຫ້ພວກເຮົາຖິ້ມທຸກສິ່ງທີ່ຖ່ວງຢູ່ແລະຄວາມບາບທີ່ເກາະພວກເຮົາແໜ້ນໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ.",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ\"ຖ່ວງ\"ແລະ\"ເກາະແໜ້ນຢ່າງງ່າຍດາຍ\"ຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນເໝືອນກັບການທີ່ບຸກຄົນໜຶ່ງສາມາດຖອດຖິ້ມຫຼືຖອດອອກໄດ້ (ເບິ່ງ [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
|
||||
"title": "ເພື່ອຫົວໃຈຂອງພວກທ່ານຈະບໍ່ອ່ອນລ້າ",
|
||||
"body": "ນີ້“ ຫົວໃຈ” ສະແດງເຖິງຄວາມຄິດແລະອາລົມຂອງບຸກຄົນ. ແປອີກຢ່າງວ່າ: \"ທໍ້ແທ້ໃຈ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -55,7 +55,8 @@
|
|||
"09-title",
|
||||
"10-title",
|
||||
"11-title",
|
||||
"11-39",
|
||||
"12-title",
|
||||
"12-01",
|
||||
"12-04",
|
||||
"12-07",
|
||||
"12-09",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue