lo_gen_tn_l3/49/09.txt

18 lines
1.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຢູດາເປັນເຫມືອນລູກສິງໂຕ",
"body": "ຢາໂຄບເວົ້າກ່ຽວກັບຢູດາຄືກັບວ່າລາວເປັນສິງໂຕ. ຢາໂຄບ ກຳລັງກ່າວເຖິງຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງຢູດາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢູດາຄືກັບສິງໂຕຫນຸ່ມ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ລູກຊາຍຂອງເຮົາເອີຍ ເຈົ້າໄດ້ຂຶ້ນໄປຈາກເຫຍື່ອຂອງເຈົ້າ",
"body": "\"ລູກຊາຍຂອງເຮົາເອີຍ ເຈົ້າໄດ້ຂຶ້ນໄປຈາກເຫຍື່ອຂອງເຈົ້າ\""
},
{
"title": "ເຫມືອນສິງໂຕ",
"body": "ຢາໂຄບຍັງປຽບທຽບຢູດາກັບສິງໂຕແມ່ ນຳອີກ. ສິງໂຕແມ່ບໍ່ແມ່ນຜູ້ລ່າຕົວຫລັກ ແລະ ແຕ່ເປັນຜູ້ປົກປ້ອງລູກຂອງນາງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_simile)"
},
{
"title": "ໃຜຈະກ້າປຸກເຂົາ?",
"body": "ຢາໂຄບໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າຄົນອື່ນຈະຢ້າຍກົວຢູດາຄືແນວໃດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜຢາກປຸກໃຫ້ລາວຕື່ນ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
}
]