lo_gen_tn_l3/48/03.txt

34 lines
3.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "ເມືອງລູເຊ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງແຫ່ງຫນຶ່ງ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຊື່ຂອງເມືອງນີ້ໃນ 28:18. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ໃນເເຜ່ນດິນການາອານ. ພຣະອົງໄດ້ຊົງອວຍພຣະພອນພໍ່",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດແປເປັນປະໂຫຍກໃຫມ່ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ບ່ອນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນແຜ່ນດິນການາອານ, ແລະພຣະອົງໄດ້ຊົງອວຍພອນແກ່ຂ້ອຍ. ແລະ ພຣະອົງເວົ້າກັບຂ້ອຍ\""
},
{
"title": "ອວຍພຣະພອນ",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າກ່າວຄຳອວຍພອນຢ່າງເປັນທາງການຕໍ່ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
},
{
"title": "ເເລະ ໄດ້ກ່າວກັບພໍ່ວ່າ, 'ເບິ່ງເຖີດເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເກີດຜົນ, ເເລະເພີ່ມພຸນຂຶ້ນຍ່າງມາກມາຍເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເປັນຊຸມນຸມຂອງບັນດາປະຊາຊາດ. ເຮົາຈະປຣະທານເເຜ່ນດິນນີ້ເເກ່ເຊື້ອສາຍທັງຫລາຍຂອງເຈົ້າເປັນກຳມະສິດຕະຫລອດໄປ.'",
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳເວົ້າຢືມ. ມັນສາມາດຖືກລະບຸເປັນຄຳຢືມທາງອ້ອມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະເວົ້າກັບຂ້ອຍວ່າລາວຈະເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍເກີດຜົນ ແລະທະວີຄູນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_quotesinquotes ແລະ figs_quotations)"
},
{
"title": "ເບິ່ງເຖີດ",
"body": "ພຣະເຈົ້າໄດ້ໃຊ້ຄຳວ່າ “ເບິ່ງເຖີດ” ເພື່ອເຕືອນຢາໂຄບໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ພຣະອົງກຳລັງຈະບອກເຂົາ."
},
{
"title": "ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເກີດຜົນ, ເເລະເພີ່ມພຸນຂຶ້ນຍ່າງມາກມາຍ",
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າທະວີຄູນ\" ອະທິບາຍເຖິງວິທີທີ່ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ຢາໂຄບເກີດຫມາກຜົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະໃຫ້ລູກຫລານຢ່າງຫລວງຫລາຍແກ່ເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet ແລະ figs_idiom)"
},
{
"title": "ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເປັນຊຸມນຸມຂອງບັນດາປະຊາຊາດ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ເຈົ້າ” ຫມາຍເຖິງຢາໂຄບ, ແຕ່ມັນຫມາຍເຖິງລູກຫລານຂອງຢາໂຄບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ລູກຫລານຂອງເຈົ້າກາຍເປັນຫລາຍໆຊາດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ເປັນກຳມະສິດຕະຫລອດໄປ",
"body": "\"ການຄອບຄອງກຳມະສິດຖາວອນ\""
}
]