34 lines
3.9 KiB
Plaintext
34 lines
3.9 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "ເມືອງລູເຊ",
|
||
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງແຫ່ງຫນຶ່ງ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຊື່ຂອງເມືອງນີ້ໃນ 28:18. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ໃນເເຜ່ນດິນການາອານ. ພຣະອົງໄດ້ຊົງອວຍພຣະພອນພໍ່",
|
||
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດແປເປັນປະໂຫຍກໃຫມ່ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ບ່ອນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນແຜ່ນດິນການາອານ, ແລະພຣະອົງໄດ້ຊົງອວຍພອນແກ່ຂ້ອຍ. ແລະ ພຣະອົງເວົ້າກັບຂ້ອຍ\""
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ອວຍພຣະພອນ",
|
||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າກ່າວຄຳອວຍພອນຢ່າງເປັນທາງການຕໍ່ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເເລະ ໄດ້ກ່າວກັບພໍ່ວ່າ, 'ເບິ່ງເຖີດເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເກີດຜົນ, ເເລະເພີ່ມພຸນຂຶ້ນຍ່າງມາກມາຍເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເປັນຊຸມນຸມຂອງບັນດາປະຊາຊາດ. ເຮົາຈະປຣະທານເເຜ່ນດິນນີ້ເເກ່ເຊື້ອສາຍທັງຫລາຍຂອງເຈົ້າເປັນກຳມະສິດຕະຫລອດໄປ.'",
|
||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳເວົ້າຢືມ. ມັນສາມາດຖືກລະບຸເປັນຄຳຢືມທາງອ້ອມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະເວົ້າກັບຂ້ອຍວ່າລາວຈະເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍເກີດຜົນ ແລະທະວີຄູນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_quotesinquotes ແລະ figs_quotations)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເບິ່ງເຖີດ",
|
||
"body": "ພຣະເຈົ້າໄດ້ໃຊ້ຄຳວ່າ “ເບິ່ງເຖີດ” ເພື່ອເຕືອນຢາໂຄບໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ພຣະອົງກຳລັງຈະບອກເຂົາ."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເກີດຜົນ, ເເລະເພີ່ມພຸນຂຶ້ນຍ່າງມາກມາຍ",
|
||
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າທະວີຄູນ\" ອະທິບາຍເຖິງວິທີທີ່ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ຢາໂຄບເກີດຫມາກຜົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະໃຫ້ລູກຫລານຢ່າງຫລວງຫລາຍແກ່ເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet ແລະ figs_idiom)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເປັນຊຸມນຸມຂອງບັນດາປະຊາຊາດ",
|
||
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ເຈົ້າ” ຫມາຍເຖິງຢາໂຄບ, ແຕ່ມັນຫມາຍເຖິງລູກຫລານຂອງຢາໂຄບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ລູກຫລານຂອງເຈົ້າກາຍເປັນຫລາຍໆຊາດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເປັນກຳມະສິດຕະຫລອດໄປ",
|
||
"body": "\"ການຄອບຄອງກຳມະສິດຖາວອນ\""
|
||
}
|
||
] |