lo_gen_tn_l3/40/20.txt

30 lines
3.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ແລ້ວນີ້ກໍໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນວັນທີສາມ",
"body": "\"ຫລັງຈາກນັ້ນ, ໃນມື້ທີສາມ.\" ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ກໍໄດ້ເກີດຂື້ນ\" ຖືກໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍເຫດການໃຫມ່ໃນເລື່ອງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: writing_newevent)"
},
{
"title": "ພະອົງໄດ້​ຊົງຈັດ​ງານກິນລ້ຽງ",
"body": "\"ພະອົງໄດ້​ຊົງຈັດ​ງານກິນລ້ຽງ\""
},
{
"title": "ຫົວຫນ້າເຈົ້າ​ພະນັກງານ​ຖວາຍຈອກສະເຫວີຍ ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຫົວຫນ້າຜູ້ທີ່ກະກຽມ ແລະ ບໍລິການເຄື່ອງດື່ມໃຫ້ກະສັດ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີແປຂໍ້ນີ້ໃນ 40:1."
},
{
"title": "ຫົວຫນ້າເຈົ້າພະນັກງານ​ເຮັດ​ເຂົ້າຈີ່​ຂຶ້ນ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຫົວຫນ້າຜູ້ທີ່​ເຮັດ​ເຂົ້າຈີ່ໃຫ້ກະສັດ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີແປຂໍ້ນີ້ໃນ 40:1."
},
{
"title": "ເພິ່ນ​ໄດ້ຊົງຄືນ​ຕຳແຫນ່ງ​ໃຫ້ກັບຫົວຫນ້າ ເຈົ້າ​ພະນັກງານ​ຖວາຍຈອກສະເຫວີຍ",
"body": "ຫົວຫນ້າຖວາຍຈອກສະເຫວີຍ \"ຄວາມຮັບຜິດຊອບ” ຂອງຫົວຫນ້າຖວາຍຈອກສະເຫວີຍຫມາຍເຖິງວຽກຂອງລາວ ທີ່ເປັນຫົວຫນ້າຄຸມພະນັກງານຖືກຈອກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວໄດ້ມອບຫນ້າທີ່ໃຫ້ຫົວ ຫນ້າພະນັກງານຖືຈອກສະເຫວີຍຄືນໃຫ້ແກ່ລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ແຕ່​ພະອົງໄດ້ສັ່ງ​ແຂວນຄໍ, ຫົວຫນ້າ​ເຈົ້າພະນັກງານ​ເຮັດ​ເຂົ້າຈີ່",
"body": "ຟາໂຣບໍ່ໄດ້ເປັນຜູ້ລົງມືແຂວນຂໍຫົວຫນ້າເຮັດເຂົ້າຈີ່ດ້ວຍຕົວເອງ, ແຕ່ລາວສັ່ງໃຫ້ແຂວນຄໍຫົວຫນ້າເຮັດເຂົ້າຈີ່ນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ລາວໄດ້ສັ່ງໃຫ້ຫົວຫນ້າພະນັກງານເຮັດເຂົ້າຈີ່ຖືກແຂວນຄໍ\" ຫລື \"ແຕ່ລາວໄດ້ສັ່ງໃຫ້ທະຫານຂອງລາວແຂວນຄໍຫົວຫນ້າພະນັກງານເຮັດເຂົ້າຈີ່\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ເຫມືອນດັ່ງທີ່​ໂຢເຊັບ​ໄດ້ແ​ກ້ຄາວມຝັນໃຫ້ພວກເຂົາ",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍເຖິງເວລາທີ່ໂຢເຊັບແກ້ຄວາມຝັນຂອງພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເປັນຄືກັບທີ່ໂຢເຊັບໄດ້ກ່າວໄວ້ວ່າມັນຈະເກີດຂື້ນ ເມື່ອລາວແກ້ຄວາມຝັນຂອງສອງຄົນນີ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
}
]