22 lines
2.1 KiB
Plaintext
22 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ມັນເປັນອຳນາດຂອງເຮົາທີ່ຈະທຳຮ້າຍເຈົ້າ",
|
|
"body": "ຄຳວ່າ \"ເຈົ້າ\" ແມ່ນຫມາຍເຖິງຈຳນວນຫລາຍ ແລະຫມາຍ ເຖິງທຸກຄົນທີ່ຢູ່ກັບຢາໂຄບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍມີຄົນພຽງພໍກັບຂ້ອຍທີ່ຈະທຳຮ້າຍພວກເຈົ້າທຸກໆ ຄົນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈົ່ງລະວັງທີ່ເຈົ້າຈະເວົ້າກັບຢາໂຄບບໍ່ວ່າຈະດີຫລືຮ້າຍ",
|
|
"body": "ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ \"ທັງບໍ່ດີ ຫລື ບໍ່ດີ\" ຖືກໃຊ້ຮ່ວມກັນເພື່ອຫມາຍຄວາມວ່າ \"ສິ່ງໃດສິ່ງຫນຶ່ງ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢ່າເວົ້າຫຍັງທີ່ຈະພະຍາຍາມຢຸດຢັ້ງຈາກຢາໂຄບບໍ່ໃຫ້ອອກໄປ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_merism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຈົ້າໄດ້ຫນີອອກມາ ",
|
|
"body": "ຄຳວ່າ “ເຈົ້າ” ໃນນີ້ແມ່ນຄຳນາມ ແລະຫມາຍເຖິງຢາໂຄບ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ກັບໄປຍັງບ້ານຂອງພໍ່ເຈົ້າ",
|
|
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ບ້ານ\" ແມ່ນຫມາຍເຖິງຄອບຄົວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ກັບຄືນບ້ານເຮືອນກັບພໍ່ຂອງເຈົ້າ ແລະ ທຸກຄົນໃນຄອບຄົວຂອງເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພວກພະຂອງເຮົາມາ",
|
|
"body": "\"ຮູບເຄົາລົບຂອງຂ້ອຍ\""
|
|
}
|
|
] |