lo_gen_tn_l3/27/34.txt

10 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ລາວຈຶ່ງຮ້ອງໃຫ້ດ້ວຍສຽງອັນດັງ ແລະ ຂົມຂື່ນ",
"body": "ຄວາມເຈັບປວດຂອງເອຊາວແມ່ນ ຄ້າຍຄືກັບລາວໄດ້ກິນອາຫານທີ່ມີລົດຊາດຂົມຂື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຮ້ອງໄຫ້ດ້ວຍສຽງດັງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ເອົາ​ຄຳອວຍພອນ​ຂອງເຈົ້າ​ຄວນ​ຈະ​ໄດ້ໄປ​ແລ້ວ.",
"body": "ນີ້ແມ່ນຮູບແບບຂອງຄຳເວົ້າທີ່ມີຄວາມຫມາຍວ່າ ຢາໂຄບໄດ້ເອົາສິ່ງທີ່ເປັນຂອງເອຊາວໄປແລ້ວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພໍ່ໄດ້ອວຍພອນລາວແທນເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
}
]