lo_gen_tn_l3/26/19.txt

18 lines
1.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ມີນ້ຳໄຫລ",
"body": "ວະລີນີ້ຫມາຍເຖິງພາກຮຽນນໍ້າອອກບໍ່ທຳມະຊາດ ທີ່ພວກເຂົາຄົ້ນພົບໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາກຳລັງຂຸດເອົານໍ້າສ້າງໃຫມ່. ນໍ້າສ້າງນັ້ນໄດ້ມີນໍ້າໄຫລອອກມາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ. ອາດແປໄດ້ອີກ: \"ນໍ້າຈືດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ຄົນ​ລ້ຽງສັດ​ທັງຫລາຍ",
"body": "\"ຜູ້ຊາຍຜູ້ລ້ຽງສັດ\""
},
{
"title": "ບໍ່ນໍ້າ​ນີ້​ເປັນ​ຂອງ​ພວກເຮົາ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຂອງພວກເຮົາ\" ຫມາຍເຖິງພວກຄົນລ້ຽງສັດຂອງເກຣາກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_exclusive)"
},
{
"title": "ທະເລາະ​ກັບເຂົາ",
"body": "ຜູ້ແປອາດຈະສາມາດເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ \"ຊື່ Esek ແປວ່າ 'ການຜິດຖຽງກັນ' ຫລື 'ໂຕ້ຖຽງ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
}
]