30 lines
2.1 KiB
Plaintext
30 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ຄົນຮັບໃຊ້ຂອງອັບຣາຮາມສືບຕໍ່ເວົ້າກັບຄອບຄົວຂອງເຣເບກາ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລູກສາວຂອງເບທູເອນ, ລູກຊາຍຂອງນາໂຮ,ຜູ້ຊຶ່ງມີລະກາເປັນຜູ້ເກີດໃຫ້ແກ່ເຂົາ",
|
|
"body": "\"ພໍ່ຂອງຂ້ອຍແມ່ນເບທູເອນ. ພໍ່ແມ່ຂອງລາວແມ່ນນາໂຮ ແລະ ມີລະກາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ແຫວນ.....ສາຍແຂນ",
|
|
"body": "ໃນເລື່ອງນີ້, ບັນດາວັດຖຸເຫລົ່ານີ້ລ້ວນແຕ່ເຮັດດ້ວຍທອງ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຄຳເຫລົ່ານີ້ໃນ 24:21."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂ້ອຍໄດ້ໂນ້ມຕົວລົງ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນສັນຍານຂອງຄວາມຖ່ອມຕົວຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_symaction)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄດ້ຊົງນຳຂ້ອຍມາຖືກທາງ",
|
|
"body": "\"ໄດ້ນຳຂ້ອຍມາທີ່ນີ້\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຜູ້ໄດ້ຊົງນຳຂ້ອຍ",
|
|
"body": "ຄຳເຊື່ອມໂຍງ “ເພາະວ່າ” ສາມາດຖືກນຳໃຊ້ເພື່ອສະແດງເຫດຜົນ ທີ່ຜູ້ຮັບໃຊ້ນະມັດສະການພຣະເຈົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າພຣະຢາເວໄດ້ຊົງນຳພາຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: writing_connectingwords)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຍາດຂອງເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍ",
|
|
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງເບທູເອນ, ລູກຊາຍຂອງນາໂຮນ ອ້າຍຂອງອັບຣາຮາມ. "
|
|
}
|
|
] |