26 lines
1.8 KiB
Plaintext
26 lines
1.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະເຈົ້າຊົງໄດ້ເປີດຕາຂອງນາງ",
|
|
"body": "ພຣະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ນາງຮາກາເຫັນນໍ້າສ້າງ ຄືກັບວ່າລາວເປີດຕາຂອງນາງແທ້ໆ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ນາງຮາກາເບິ່ງເຫັນ \"ຫລື \" ພຣະເຈົ້າໄດ້ສະແດງໃຫ້ນາງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖົງຫນັງ",
|
|
"body": "\"ເຕົ້າໃສ່ນໍ້າທີ່ເຮັດດ້ວຍຫນັງສັດ\" ຫລື \"ຖົງ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລູກຊາຍ",
|
|
"body": "\"ເດັກຊາຍ\" ຫລື \"ອິດຊະມາເອນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະທັບຢູ່ນຳເດັກນັ້ນ",
|
|
"body": "ວະລີນີ້ທີ່ວ່າ \"ຢູ່ກັບ\" ແມ່ນຄຳເວົ້າທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊ່ວຍ ຫລື ອວຍພອນເດັກຊາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າໄດ້ນຳພາເດັກຊາຍ\" ຫລື \"ພຣະເຈົ້າໄດ້ອວຍພອນເດັກຊາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ກາຍເປັນມືທະນູ",
|
|
"body": "\"ກາຍເປັນຄົນທີ່ມີຄວາມສຳນານໃນການຍິງທະນູ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄດ້ຫາເມຍ",
|
|
"body": "\"ໄດ້ເມຍ\""
|
|
}
|
|
] |