Sat Jan 18 2020 09:05:08 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
3244e624a3
commit
e3b2607498
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂນອາ ແລະ ລູກຊາຍຂອງລາວ"
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂນອາ ແລະ ລູກຊາຍຂອງລາວ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຊີວິດ....ເລືອດ",
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂນອາ ແລະ ລູກຊາຍຂອງລາວ"
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂນອາ ແລະ ລູກຊາຍຂອງລາວ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຕ່ສຳລັບເລືອດຂອງເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ນີ້ມີຄວາມຫມາຍຕ່າງກັນຈາກເລືອຂອງມະນຸດກັບເລືອດຂອງສັດ (9:1)."
|
||||
"body": "ນີ້ມີຄວາມຫມາຍຕ່າງກັນຈາກເລືອຂອງມະນຸດກັ ບເລືອດຂອງສັດ (9:1)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສຳລັບເລືອດຂອງເຈົ້າ, ຊີວິດທີ່ຢູ່ໃນເລືອດຂອງເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າເລືອດໄຫຼອອກ, ຫຼືຖອກ, ຫຼື ສີດອອກ. ອາດແປໄດ້ອີກ: \"ຖ້າຜູ້ໃດເຮັດໃຫ້ເລືອດຂອງທ່ານລັ່ງອອກ\" ຫຼື \"ຖ້າໃຜເຮັດໃຫ້ເລືອດຂອງທ່ານໄຫຼອອກ\" ຫຼື \"ຖ້າມີຄົນຂ້າທ່ານ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າເລືອດໄຫຼອອກ, ຫລື ຖອກ, ຫລື ສີດອອກ. ອາດແປໄດ້ອີກ: \"ຖ້າຜູ້ໃດເຮັດໃຫ້ເລືອດຂອງທ່ານລັ່ງອອກ\" ຫຼື \"ຖ້າໃຜເຮັດໃຫ້ເລືອດຂອງທ່ານໄຫຼອອກ\" ຫລື \"ຖ້າມີຄົນຂ້າທ່ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit ແລະ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຊີວິດ",
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາຈະເອີ້ນຄ່າຕອບແທນ",
|
||||
"body": "ການຈ່າຍຄືນນີ້ຫມາຍເຖິງການລົງໂທດເຖີງຕາຍແກ່ຜູ້ຂ້າ, ບໍ່ແມ່ນເງິນ. ອາດແປໄດ້ອີກ: \"ຂ້ອຍຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຜູ້ໃດທີ່ຂ້າເຈົ້າຈ່າຍຊີວິດຄືນໃຫ້ເຈົ້າ\""
|
||||
"body": "ການຈ່າຍຄືນນີ້ຫມາຍເຖິງການລົງໂທດເຖີງຕາຍແກ່ຜູ້ຂ້າ, ບໍ່ແມ່ນເງິນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາຈະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຜູ້ໃດທີ່ຂ້າເຈົ້າຈ່າຍຊີວິດຄືນໃຫ້ເຈົ້າ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈາກມື",
|
||||
|
|
|
@ -133,8 +133,8 @@
|
|||
"08-18",
|
||||
"08-20",
|
||||
"09-title",
|
||||
"09-01",
|
||||
"09-03",
|
||||
"09-05",
|
||||
"09-08",
|
||||
"09-11",
|
||||
"09-14",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue