Sat Jan 18 2020 15:26:07 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
b5a4b7a57a
commit
c7764bb6d5
|
@ -17,14 +17,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຂົາເອງບໍ່ແມ່ນບໍທີ່ບອກກັບຂ້ານ້ອຍວ່າ, 'ນາງເປັນນ້ອງສາວຂອງລາວ?'",
|
||||
"body": "ອາບີເມເຫລັກໄດ້ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຢໍ້າເຕືອນພຣະເຈົ້າກ່ຽວກັບບາງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຮູ້ແລ້ວ. ນີ້ສາມາດແປເປັນປະໂຫຍກຫນຶ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອັບຣາຮາມເອງໄດ້ບອກຂ້ານ້ອຍວ່ານາງແມ່ນນ້ອງສາວຂອງຂ້ອຍ.\" ຫຼື \"ອັບຣາຮາມໄດ້ກ່າວວ່ານາງແມ່ນນ້ອງສາວຂອງລາວ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ອາບີເມເຫລັກໄດ້ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຢໍ້າເຕືອນ ພຣະເຈົ້າກ່ຽວກັບບາງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຮູ້ແລ້ວ. ນີ້ສາມາດແປເປັນປະໂຫຍກຫນຶ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອັບຣາຮາມເອງໄດ້ບອກຂ້ານ້ອຍວ່ານາງແມ່ນນ້ອງສາວຂອງຂ້ອຍ.\" ຫລື \"ອັບຣາຮາມໄດ້ກ່າວວ່ານາງແມ່ນນ້ອງສາວຂອງລາວ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບໍ່ແມ່ນບໍທີ່ບອກກັບຂ້ານ້ອຍວ່າ....ຕົວນາງເອງ",
|
||||
"body": "ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ \"ລາວເອງ\" ແລະ \"ນາງເອງ\" ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນເຖິງອັບຣາຮາມ ແລະ ຊາຣາ ແລະ ກ່າວໂທດພວກເຂົາສຳລັບສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນ. (ເບິ່ງ: figs_rpronouns)"
|
||||
"body": "ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ \"ລາວເອງ\" ແລະ \"ນາງເອງ\" ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນເຖິງອັບຣາຮາມ ແລະ ຊາຣາ ແລະ ກ່າວໂທດພວກເຂົາສຳລັບສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rpronouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້ດ້ວຍຄວາມບໍຣິສຸດໃຈຂອງຂ້ານ້ອຍ ແລະ ມືບໍ່ໄດ້ເຮັດຜິດຫຍັງເລີຍ.\"",
|
||||
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ໃຈ” ຫມາຍເຖິງຄວາມຄິດ ຫລື ຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງລາວ. ຄຳວ່າ \"ມື\" ຍັງຫມາຍເຖິງການກະທຳຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້ດ້ວຍຄວາມຕັ້ງໃຈແລະ ການກະທຳທີ່ດີ\" ຫຼື \"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້ໂດຍບໍ່ມີຄວາມຄິດ ແລະ ການກະທຳທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃດໆ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ໃຈ” ຫມາຍເຖິງຄວາມຄິດ ຫລື ຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງລາວ. ຄຳວ່າ \"ມື\" ຍັງຫມາຍເຖິງການກະທຳຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້ດ້ວຍຄວາມຕັ້ງໃຈ ແລະ ການກະທຳທີ່ດີ\" ຫລື \"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້ໂດຍບໍ່ມີຄວາມຄິດ ແລະ ການກະທຳທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃດໆ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue