diff --git a/12/06.txt b/12/06.txt index 2e5df446..a67295fa 100644 --- a/12/06.txt +++ b/12/06.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ອັບຣາມໄດ້ຜ່ານເຂົ້າໄປໃນແຜ່ນດິນ", - "body": "ມີພຽງແຕ່ຊື່ຂອງອັບຣາມເທົ່ານັ້ນທີ່ຖືກກ່າວເຖິງ ເພາະວ່າລາວເປັນຫົວຫນ້າຄອບຄົວ. ພຣະເຈົ້າໄດ້ອອກຄຳສັ່ງໃຫ້ລາວພາຄອບຄົວ ແລະ ໄປທີ່ນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນ ອັບຣາມ ແລະ ຄອບຄົວຂອງລາວໄດ້ຜ່ານແຜ່ນດິນ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)" + "body": "ມີພຽງແຕ່ຊື່ຂອງອັບຣາມເທົ່ານັ້ນທີ່ຖືກກ່າວເຖິງ ເພາະວ່າລາວເປັນຫົວຫນ້າຄອບຄົວ. ພຣະເຈົ້າໄດ້ອອກຄຳສັ່ງໃຫ້ລາວພາຄອບຄົວ ແລະ ໄປທີ່ນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນ ອັບຣາມ ແລະ ຄອບຄົວຂອງລາວໄດ້ຜ່ານແຜ່ນດິນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" }, { "title": "ແຜ່ນດິນ", @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ຕົ້ນໂອກແຫ່ງໂມເຣ", - "body": "ຄຳວ່າໂມເຣອາດຈະເປັນຊື່ສະຖານທີ່ໃດຫນຶ່ງກໍເປັນໄດ້. (ເບິ່ງ: translate_names)" + "body": "ຄຳວ່າໂມເຣອາດຈະເປັນຊື່ສະຖານທີ່ໃດຫນຶ່ງກໍເປັນໄດ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)" }, { "title": "ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງປາກົດແກ່ອັບຣາມ", diff --git a/12/08.txt b/12/08.txt index 18ff893e..46a73cad 100644 --- a/12/08.txt +++ b/12/08.txt @@ -9,10 +9,10 @@ }, { "title": "ຈາກນັ້ນອັບຣາມຍັງຄົງໄດ້ເດີນທາງ", - "body": "\"ຈາກນັ້ນອັບຣາມໄດ້ເກັບມ້ຽນເຕັນຂອງລາວ ແລະ ສືບຕໍ່ເດີນທາງ.\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)" + "body": "\"ຈາກນັ້ນອັບຣາມໄດ້ເກັບມ້ຽນເຕັນຂອງລາວ ແລະ ສືບຕໍ່ເດີນທາງ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" }, { "title": "ມຸ່ງຫນ້າໄປຍັງເນເກບ", - "body": "\"ມຸ່ງຫນ້າໄປສູ່ເຂດແດນເນເກບ\" ຫລື \"ມຸ່ງຫນ້າໄປຍັງທິດໃຕ້\" ຫລື \"ທິດໃຕ້ໄປຫາທະເລຊາຍເນເກບ\" (UDB)" + "body": "\"ມຸ່ງຫນ້າໄປສູ່ເຂດແດນເນເກບ\" ຫລື \"ມຸ່ງຫນ້າໄປຍັງທິດໃຕ້\" ຫລື \"ທິດໃຕ້ໄປຫາທະເລຊາຍເນເກບ\" " } ] \ No newline at end of file diff --git a/12/10.txt b/12/10.txt index 92a8908b..31930b4e 100644 --- a/12/10.txt +++ b/12/10.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ໄດ້ເກີດມີການອຶດຢາກ", - "body": "ຜົນລະປູກໃນລະດູນັ້ນບໍ່ໄດ້ຜົນດີ. ນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ມີຄວາມຊັດເຈນໄດ້ດີຂື້ນ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: \"ມີການຂາດແຄນອາຫານ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)" + "body": "ຜົນລະປູກໃນລະດູນັ້ນບໍ່ໄດ້ຜົນດີ. ນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ມີຄວາມຊັດເຈນໄດ້ດີຂື້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມີການຂາດແຄນອາຫານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" }, { "title": "ໃນແຜ່ນດິນ", @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ເຂົ້າໄປໃນ", - "body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ໄປທາງທິດໃຕ້ຕື່ມອີກ\" (UDB) ຫລື 2) \"ໜີ ອອກຈາກການາເຂົ້າໄປ.\" ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປສິ່ງນີ້ໂດຍໃຊ້ ຄຳ ເວົ້າ ທຳ ມະດາຂອງທ່ານ ສຳ ລັບການໄປຈາກບ່ອນສູງໄປຫາບ່ອນຕໍ່າ" + "body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ໄປທາງທິດໃຕ້ຕື່ມອີກ\" ຫລື 2) \"ໜີ ອອກຈາກການາເຂົ້າໄປ.\" ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປສິ່ງນີ້ໂດຍໃຊ້ ຄຳ ເວົ້າ ທຳ ມະດາຂອງທ່ານ ສຳ ລັບການໄປຈາກບ່ອນສູງໄປຫາບ່ອນຕໍ່າ" }, { "title": "ພວກເຂົາກໍຈະຂ້າເຮົາ.....ເຈົ້າມີຊີວິດຢູ່.", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3ebd3ca1..8e388811 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -178,8 +178,8 @@ "12-title", "12-01", "12-04", + "12-06", "12-08", - "12-10", "12-14", "12-17", "13-title",