Sat Jan 18 2020 17:10:54 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Vieng2019 2020-01-18 17:10:55 +07:00
parent ad1a9a1eb4
commit 610f27184b
3 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@
},
{
"title": "ຖໍ້າແຫ່ງ​ມັກ​ເປລາ​",
"body": "\"ຖໍ້າໃນມັກ​ເປລາ​.\" ມັກ​ເປລາ​ແມ່ນຊື່ຂອງພື້ນທີ່ ຫຼື ຂົງເຂດໃດຫນຶ່ງ. ​ເອຟະໂຣນເປັນເຈົ້າຂອງທົ່ງນາຢູ່ເມືອງ ມັກ​ເປລາ​ ແລະຖໍ້າດັ່ງກ່າວແມ່ນຢູ່ໃນທົ່ງນານັ້ນ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
"body": "\"ຖໍ້າໃນມັກ​ເປລາ​.\" ມັກ​ເປລາ​ແມ່ນຊື່ຂອງພື້ນທີ່ ຫລື ຂົງເຂດໃດຫນຶ່ງ. ​ເອຟະໂຣນເປັນເຈົ້າຂອງທົ່ງນາຢູ່ເມືອງ ມັກ​ເປລາ​ ແລະຖໍ້າດັ່ງກ່າວແມ່ນຢູ່ໃນທົ່ງນານັ້ນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "​ທີ່ເຂົາເປັນເຈົ້າຂອງ",

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "ໃນຂະນະນັ້ນ​ເອຟະໂຣນ​​ກໍາລັງ​ນັ່ງຢູ່ທ່າມກາງພວກລູກຊາຍຂອງ​ຊາວ​ຮິດຕີ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຂະນະນັ້ນ\" ແມ່ນຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍເຖິງການປ່ຽນແປງຈາກເລື່ອງເລົ່າສູ່ຂໍ້ມູນພື້ນຖານກ່ຽວກັບເອຟະໂຣນ. (ເບິ່ງ: writing_background)"
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ຂະນະນັ້ນ\" ແມ່ນຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍເຖິງການປ່ຽນແປງຈາກເລື່ອງເລົ່າສູ່ຂໍ້ມູນພື້ນຖານກ່ຽວກັບເອຟະໂຣນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: writing_background)"
},
{
"title": "ເອຟະໂຣນ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຄົນຫນຶ່ງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 23: 7. (ເບິ່ງ: translate_names)"
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍຄົນຫນຶ່ງ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 23:7. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ພວກລູກຊາຍຂອງ​ຊາວ​ຮິດຕີ",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ລູກຊາຍ” ແມ່ນຫມາຍເຖິງຜູ້ທີ່ລົງມາຈາກເຮດ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 23: 3. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລູກຫລານຂອງຮດ\" ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຄຳນີ້ໃນ 23: 3. (ເບິ່ງ: translate_names)"
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ລູກຊາຍ” ແມ່ນຫມາຍເຖິງຜູ້ທີ່ລົງມາຈາກເຮດ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 23:3. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລູກຫລານຂອງຮຕິ\" ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຄຳນີ້ໃນ 23:3. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "​​ໃຫ້​ລູກຊາຍທັງຫລາຍຂອງຄົນ​ຮິດຕີໄດ້ຍິນ",

View File

@ -298,7 +298,7 @@
"23-01",
"23-03",
"23-05",
"23-10",
"23-07",
"23-12",
"23-14",
"23-17",