From 4e2401e07da055e13cd997b85e8a17e919cc892d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vieng2019 Date: Sat, 18 Jan 2020 16:22:08 +0700 Subject: [PATCH] Sat Jan 18 2020 16:22:08 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 21/33.txt | 4 ++-- 22/01.txt | 6 +++--- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/21/33.txt b/21/33.txt index b948a93a..d1bff5cf 100644 --- a/21/33.txt +++ b/21/33.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ຕົ້ນ​ສົນຫມອກ", - "body": "ນີ້ແມ່ນຕົ້ນໄມ້ຂຽວຕະຫລອດປີທີ່ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ຂື້ນໃນທະເລຊາຍ. ມັນສາມາດຖືກກ່າວເຖິງໂດຍທົ່ວໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕົ້ນໄມ້ຕົ້ນຫນຶ່ງ\" (ເບິ່ງ: translate_unknown)" + "body": "ນີ້ແມ່ນຕົ້ນໄມ້ຂຽວຕະຫລອດປີທີ່ ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ຂື້ນໃນທະເລຊາຍ. ມັນສາມາດຖືກກ່າວເຖິງໂດຍທົ່ວໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕົ້ນໄມ້ຕົ້ນຫນຶ່ງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_unknown)" }, { "title": "ພຣະເຈົ້າ​ນິຣັນດອນ", @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ຫລາຍວັນ", - "body": "ປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍເຖິງໃນໄລຍະເວລາໃດຫນຶ່ງທີ່ຍາວນານ. (ເບິ່ງ: figs_metonymy)" + "body": "ປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍເຖິງໃນໄລຍະເວລາໃດຫນຶ່ງທີ່ຍາວນານ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/22/01.txt b/22/01.txt index bb3c8540..b1a7d2a1 100644 --- a/22/01.txt +++ b/22/01.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { "title": "ເຖິງເວລາ", - "body": "ປະໂຫຍກນີ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງພາກ ໃຫມ່ຂອງບົດເລື່ອງ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານມີວິທີການໃນການເວົ້າສັບນີ້, ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ທີ່ນີ້ໄດ້. (ເບິ່ງ: writing_newevent)" + "body": "ວະລີນີ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ ເພື່ອຫມາຍຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງພາກໃຫມ່ຂອງບົດເລື່ອງ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານມີວິທີການໃນການເວົ້າສັບນີ້, ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ທີ່ນີ້ໄດ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: writing_newevent)" }, { "title": "ພາຍຫລັງສິ່ງເຫລົ່ານີ້", - "body": "ປະໂຫຍກນີ້ກ່າວເຖິງເຫດການຕ່າງໆທີ່ຢູ່ໃນບົດທີ 21." + "body": "ວະລີນີ້ກ່າວເຖິງເຫດການຕ່າງໆທີ່ຢູ່ໃນບົດທີ 21." }, { "title": "ພຣະເຈົ້າ​ຊົງໄດ້ທົດ​ລອງ​ອັບຣາຮາມ", - "body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າທົດສອບອັບຣາຮາມເພື່ອເບິ່ງວ່າອັບຣາຮາມຈະຊື່ສັດຕໍ່ລາວ. ຄວາມຫມາຍເຕັມຂອງຄຳນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງຂື້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: ພຣະເຈົ້າໄດ້ທົດສອບຄວາມຊື່ສັດຂອງອັບຣາຮາມ” (ເບິ່ງ: figs_explicit)" + "body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າທົດສອບອັບຣາຮາມເພື່ອເບິ່ງວ່າອັບຣາຮາມຈະຊື່ສັດຕໍ່ລາວ. ຄວາມຫມາຍເຕັມຂອງຄຳນີ້ ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງຂື້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: ພຣະເຈົ້າໄດ້ທົດສອບຄວາມຊື່ສັດຂອງອັບຣາຮາມ” (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" }, { "title": "ຂ້ານ້ອຍ​ຢູ່ທີ່ນີ້", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 06ab871a..14b34dba 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -282,8 +282,8 @@ "21-25", "21-28", "21-31", + "21-33", "22-title", - "22-01", "22-04", "22-07", "22-09",