Sun Jan 19 2020 12:28:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Vieng2019 2020-01-19 12:28:19 +07:00
parent 8c2157d008
commit 4a143b9aef
2 changed files with 5 additions and 6 deletions

View File

@ -9,15 +9,15 @@
},
{
"title": "ຜູ້ບັນຊາການຣາຊອົງຄະລັກ",
"body": "ທະຫານທີ່ຮັບຜິດຊອບກອງຣາດຊະການ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 40: 1."
"body": "ທະຫານທີ່ຮັບຜິດຊອບກອງຣາດຊະການ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 40:1."
},
{
"title": "ພວກ​ຂ້ານ້ອຍ​ໄດ້​ບອກເຂົາ​ ແລະ​ເຂົາໄດ້​ແກ້​ຄວາມຝັນ​ໃຫ້",
"body": "\"ພວກຂ້ານ້ອຍໄດ້ບອກຄວາມຝັນຂອງພວກຂ້ານ້ອຍ ໃຫ້ລາວ ແລະ ລາວໄດ້ອະທິບາຍຄວາມຫມາຍຂອງພວກມັນກັບພວກຂ້ານ້ອຍ\""
"body": "\"ພວກຂ້ານ້ອຍໄດ້ບອກຄວາມຝັນຂອງພວກຂ້ານ້ອຍ ໃຫ້ລາວ ແລະ ລາວໄດ້ອະທິບາຍຄວາມຫມາຍຂອງພວກມັນ ກັບພວກຂ້ານ້ອຍ\""
},
{
"title": "ເຂົາໄດ້​ແກ້​ຄວາມຝັນ​ໃຫ້​. ພວກ​ຂ້ານ້ອຍ​ແຕ່ລະຄົນໄດ້",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ຂອງເຂົາ” ຫມາຍເຖິງພະນັກງານຖືຈອກເຫລົ້າອະງຸ່ນ ແລະ ພະນັກງານເຮັດເຂົ້າຈີ່, ບໍ່ໄດ້ເປັນຜູ້ທີ່ແປຄວາມຫມາຍຂອງຄວາມຝັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວໄດ້ອະທິບາຍສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂື້ນກັບພວກເຮົາທັງສອງ\" (ເບິ່ງ: figs_123person)"
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ “ຂອງເຂົາ” ຫມາຍເຖິງພະນັກງານຖືຈອກເຫລົ້າອະງຸ່ນ ແລະ ພະນັກງານເຮັດເຂົ້າຈີ່, ບໍ່ໄດ້ເປັນຜູ້ທີ່ແປຄວາມຫມາຍຂອງຄວາມຝັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວໄດ້ອະທິບາຍສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂື້ນກັບພວກເຮົາທັງສອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person)"
},
{
"title": "ແລະມັນກໍ​ເປັນ​ຢ່າງ​ນັ້ນ",
@ -29,7 +29,7 @@
},
{
"title": "ຟາໂຣ ໄດ້ຄືນຕຳແຫນ່ງ​ໃຫ້​ຂ້ານ້ອຍ ",
"body": "ໃນນີ້ພະນັກງານຖືຈອກເຫລົ້າອະງຸ່ນໃຊ້ຕຳແຫນ່ງຂອງຟາໂລເພື່ອເວົ້າກັບພະອົງ ເຊິ່ງເປັນວິທີການໃຫ້ກຽດລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍກັບມາເຮັດວຽກຂອງຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_123person)"
"body": "ໃນນີ້ພະນັກງານຖືຈອກເຫລົ້າອະງຸ່ນໃຊ້ຕຳແຫນ່ງຂອງຟາໂລເພື່ອເວົ້າກັບພະອົງ ເຊິ່ງເປັນວິທີການໃຫ້ກຽດລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍກັບມາເຮັດວຽກຂອງຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person)"
},
{
"title": "ແຕ່ອີກຄົນຫນຶ່ງ",
@ -37,6 +37,6 @@
},
{
"title": "ເຂົາໄດ້ຖືກແຂວນຄໍ​",
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງຟາໂຣ. ແລະຫມາຍເຖິງທະຫານທີ່ກະສັດຟາໂຣສັ່ງໃຫ້ແຂວນຄໍຂອງຫົວຫນ້າພະນັກງານເຮັດເຂົ້າຈີ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານໄດ້ສັ່ງໃຫ້ທະຫານຂອງທ່ານແຂວນຄໍ\" (ເບິ່ງ: figs_123person ແລະ figs_metonymy)"
"body": "ໃນນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງຟາໂຣ. ແລະຫມາຍເຖິງທະຫານທີ່ກະສັດຟາໂຣສັ່ງໃຫ້ແຂວນຄໍຂອງຫົວຫນ້າພະນັກງານເຮັດເຂົ້າຈີ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານໄດ້ສັ່ງໃຫ້ທະຫານຂອງທ່ານແຂວນຄໍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_123person ແລະ figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -579,7 +579,6 @@
"41-04",
"41-07",
"41-09",
"41-12",
"41-14",
"41-17",
"41-19",