Thu Dec 19 2019 15:48:12 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
697ae469f6
commit
47fae57a08
|
@ -29,10 +29,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຈົ້ານັ້ນບໍ່ໄດ້ຫວງແຫນລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ.....ຈາກເຮົາ",
|
||||
"body": "\"ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຫວງແຫນລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ ... ຈາກເຮົາ.\" ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກເວົ້າໃນຮູບແບບໃນທາງບວກ. ອາດແAT: \"ເຈົ້າເຕັມໃຈທີ່ຈະສະ ເໜີ ລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ ... ກັບຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_doublenegatives)"
|
||||
"body": "\"ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຫວງແຫນລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ ... ຈາກເຮົາ.\" ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກເວົ້າໃນຮູບແບບໃນທາງບວກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າເຕັມໃຈທີ່ຈະສະຫລະລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ ... ກັບເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_doublenegatives)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ, ລູກຊາຍພຽງຄົນດຽວຂອງເຈົ້າ",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າຮູ້ວ່າອັບຣາຮາມມີລູກຊາຍຄົນອື່ນຄື, ອິດຊະມາເອນ. ສິ່ງນີ້ເນັ້ນ ໜັກ ວ່າອີຊາກເປັນລູກຊາຍທີ່ພະເຈົ້າສັນຍາວ່າຈະໃຫ້ອັບລາຫາມ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປປະໂຫຍກທີ່ຄ້າຍຄືກັນໃນ 22: 1. (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue