Wed Oct 23 2019 16:19:12 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
4bfdd684fe
commit
f702350c6d
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 3 ຢາໂຄບໄດ້ສົ່ງພວກຄົນນຳຂ່າວໄປລ່ວງຫນ້າເຂົາໄປຫາເອຊາວອ້າຍຂອງຕົນ ໃນແຜ່ນດິນເສອີ ໃນດິນແດນຂອງເອໂດມ. \v 4 ເຂົາໄດ້ສັ່ງຄົນນຳຂ່າວ ກ່າວວ່າ ນີ້ຄືສິ່ງທີ່ພວກເຈົ້າຈະເວົ້າກັບເອຊາວເຈົ້ານາຍຂອງເຮົານີ້ຄື: ສິ່ງທີ່ຢາໂຄບ ຄົນຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານເວົ້າຄືຂ້ອຍໄດ້ຢູ່ກັບລາບານ ແລະໄດ້ເລື່ອນເວລາກັບມາຂອງຂ້ອຍຈົນເຖິງເວລານີ້ \v 5 ຂ້ອຍມີຝູງງົວ, ຝູງລໍ, ແລະຝູງສັດລຽ້ງພ້ອມຄົນຮັບໃຊ້ຜູ້ຊາຍແລະຄົນຮັບໃຊ້ຜູ້ຍິງ . ຂ້ອຍໄດ້ສົ່ງສານນີ້ມາເຖິງເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍ ເພື່ອທີ່ຂ້ອຍຈະໄດ້ມີຄວາມຊອບໃນສາຍຕາຂອງທ່ານ.”
|
||||
\v 3 ຢາໂຄບໄດ້ສົ່ງພວກຄົນນຳຂ່າວໄປລ່ວງຫນ້າເຂົາໄປຫາເອຊາວອ້າຍຂອງຕົນ ໃນແຜ່ນດິນເສອີ ໃນດິນແດນຂອງເອໂດມ. \v 4 ເຂົາໄດ້ສັ່ງຄົນນຳຂ່າວ, ກ່າວວ່າ, "ນີ້ຄືສິ່ງທີ່ພວກເຈົ້າຈະເວົ້າກັບເອຊາວເຈົ້ານາຍຂອງເຮົານີ້ຄື: ສິ່ງທີ່ຢາໂຄບ ຄົນຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານເວົ້າຄືຂ້ອຍໄດ້ຢູ່ກັບລາບານ, ແລະໄດ້ເລື່ອນເວລາກັບມາຂອງຂ້ອຍຈົນເຖິງເວລານີ້. \v 5 ຂ້ອຍມີຝູງງົວ, ຝູງລໍ, ແລະຝູງສັດລຽ້ງ,ພ້ອມຄົນຮັບໃຊ້ຜູ້ຊາຍ,ແລະຄົນຮັບໃຊ້ຜູ້ຍິງ . ຂ້ອຍໄດ້ສົ່ງສານນີ້ມາເຖິງເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍ, ເພື່ອທີ່ຂ້ອຍຈະໄດ້ມີຄວາມຊອບໃນສາຍຕາຂອງທ່ານ."
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 7 \v 8 \v 6 ພວກຄົນນຳຂ່າວໄດ້ກັບມາຫາຢາໂຄບແລະໄດ້ເວົ້າວ່າ, “ພວກເຮົາໄດ້ໄປຫາເອຊາວອ້າຍຂອງທ່ານແລ້ວ ເພິ່ນກຳລັງມາເພື່ອຈະພົບທ່ານ ແລະມີຜູ້ຊາຍສີ່ຮ້ອຍຄົນມາກັບເພິ່ນ.” 7ຢາໂຄບກໍໄດ້ມີຄວາມຢ້ານກວາແລະອຸກໃຈ. ດັ່ງນັ້ນ ເຂົາຈຶ່ງໄດ້ແບ່ງພວກຄົນທີ່ມາກັບເຂົາເປັນສອງພວກແລະແຍກຝູງສັດລ້ຽງຝູງແກະ, ຝູງແບ້, ຝູງງົວ ແລະ ຝູງອູດອອກເປັນສອງພວກດ້ວຍ; 8 ເຂົາໄດ້ເວົ້າວ່າ, ຖ້າເອຊາວມາພົບພວກກຸ່ມທີຫນຶ່ງແລະໂຈມຕີ, ຈາກນັ້ນພວກກຸ່ມທີສອງທີ່ເຫລືອຈະໄດ້ຫນີທັນ.
|
||||
\v 6 ພວກຄົນນຳຂ່າວໄດ້ກັບມາຫາຢາໂຄບແລະໄດ້ເວົ້າວ່າ, “ພວກເຮົາໄດ້ໄປຫາເອຊາວອ້າຍຂອງທ່ານແລ້ວ ເພິ່ນກຳລັງມາເພື່ອຈະພົບທ່ານ ແລະມີຜູ້ຊາຍສີ່ຮ້ອຍຄົນມາກັບເພິ່ນ.” \v 7 ຢາໂຄບກໍໄດ້ມີຄວາມຢ້ານກວາແລະອຸກໃຈ. ດັ່ງນັ້ນ ເຂົາຈຶ່ງໄດ້ແບ່ງພວກຄົນທີ່ມາກັບເຂົາເປັນສອງພວກແລະແຍກຝູງສັດລ້ຽງຝູງແກະ, ຝູງແບ້, ຝູງງົວ ແລະ ຝູງອູດອອກເປັນສອງພວກດ້ວຍ; \v 8ເຂົາໄດ້ເວົ້າວ່າ, ຖ້າເອຊາວມາພົບພວກກຸ່ມທີຫນຶ່ງແລະໂຈມຕີ, ຈາກນັ້ນພວກກຸ່ມທີສອງທີ່ເຫລືອຈະໄດ້ຫນີທັນ.
|
|
@ -465,7 +465,7 @@
|
|||
"31-54",
|
||||
"32-title",
|
||||
"32-01",
|
||||
"32-06",
|
||||
"32-03",
|
||||
"32-09",
|
||||
"32-11",
|
||||
"32-13",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue