lo_gal_tn_l3/05/19.txt

14 lines
1.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ການງານຂອງເນື້ອຫນັງ",
"body": "ຄຳແປອື່ນຂອງຄຳວ່າ \"ການງານ\" ອາດແປໂດຍໃຫ້ຄຳກິລິຍາວ່າ \"ກະທຳ.\" ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ບາບທຳມະຊາດ\""
},
{
"title": "ການງານຂອງເນື້ອຫນັງ",
"body": "ບາບທຳມະຊາດຫລືເນື້ອຫນັງຖືກເວົ້າເຖິງເຫມືອນເປັນບຸກຄົນຫນຶ່ງທີ່ກະທຳສິ່ງນັ້ນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສີ່ງທີ່ຜູ້ຄົນກະທຳເປັນເພາະທຳມະຊາດຂອງເຂົາ\" ຫລື \"ສິ່ງທີ່ຜູ້ຄົນກະທຳກໍ່ເປັນເພາະພວກເຂົາເປັນຄົນບາບ\" (ເບິ່ງ: figs_personification)"
},
{
"title": "ມໍຣະດົກ",
"body": "ການໄດ້ຮັບສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງສັນຍາໄວ້ກັບຜູ້ທີ່ເຊື່ອເປັນການເວົ້າຄືກັບວ່າເປັນການໄດ້ຮັບຊັບສິນເງິນທອງຈາກຄົນໃນຄອບຄົວເປັນມໍຣະດົກ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
}
]