26 lines
2.0 KiB
Plaintext
26 lines
2.0 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
|
|
"body": "ໂປໂລເຕືອນຜູ້ທີ່ເຊື່ອຊາວຄາລາເຕຍວ່າພວກເຂົາປະຕິບັດຕໍ່ເຂົາຢ່າງໃດ ເມື່ອເຂົາຢູ່ກັບພວດເຂົາ, ແລະ ເຂົາສະຫນັບສະຫນູນໃຫ້ພວກເຂົາໄວ້ວາງໃຈເຂົາຕໍ່ໄປໃນຂະນະທີ່ເຂົາບໍ່ໄດ້ຢູ່ກັນພວກເຂົາ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ",
|
|
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງການຖາມຫລືກະຕຸ້ນຢ່າງຍິ່ງ. ນີ້ບໍ່ແມ່ນຄຳທີ່ໃຊ້ໃນການຂໍເງິນຫລືອາຫານຫລືວັດຖຸທາງຮ່າງກາຍ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພີ່ນ້ອງ",
|
|
"body": "ແປແບບນີ້ໃນ 1: 1"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພວກທ່ານບໍ່ໄດ້ທຳຮ້າຍຫຍັງຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າ",
|
|
"body": "ນີ້ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທາງບວກ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກທ່ານປະຕິບັດຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າເປັນຢ່າງດີ\" ຫລື \"ພວກທ່ານປະຕິບັດຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າຕາມທີ່ຄວນຈະເປັນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຖິງແມ່ນວ່າສຸຂະພາບຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈະເປັນການທົດລອງໃຈເຈົ້າທັງຫລາຍກໍຕາມ",
|
|
"body": "ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະຍາກສຳລັບເຈົ້າ ທີ່ຈະເຫັນຂ້າພະເຈົ້າເຈັບປ່ວຍທາງຮ່າງກາຍ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຫມິ່ນປະຫມາດ",
|
|
"body": "\"ກຽດຊັງຫລາຍ\""
|
|
}
|
|
] |