Tue Nov 05 2019 13:26:53 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
fce2f25314
commit
9d1bdd17f3
|
@ -16,8 +16,8 @@
|
|||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເຕືອນພວກເຂົາວ່າຢ່າປ່ອຍໃຫ້ປະສົບການຂອງພວກເຂົາຫມົດໄປ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ມັນບໍ່ມີຫຍັງເລີຍ!\" ຫລື \"ຢ່າຢຸດເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຄຣິດແລະປ່ອຍໃຫ້ຄວາມທຸກທໍລະມານຂອງທ່ານບໍ່ມີຫຍັງເລີຍ.\" ຫລື 2) ໂປໂລໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຮັບປະກັນພວກເຂົາວ່າຄວາມທຸກຂອງພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນຫຍັງເລີຍ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນແນ່ນອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນຫຍັງເລີຍ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພິ່ນ...ເຮັດແນວໃດດ້ວຍການປະຕິບັດ ຕາມກົດບັນຍັດ, ຫລື ເພາະດ້ວຍການເຊື່ອຟັງຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ຍິນນັ້ນ?",
|
||||
"body": "ໂປໂລຖາມຄຳຖາມອື່ນອີກເພື່ອເຕື່ອນຊາວຄາລາເຕຍວ່າປະຊາຊົນໄດ້ຮັບພຣະວິນຍານແນວໃດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \" ເພິ່ນ...ບໍ່ໄດ້ເຮັດມັນໂດຍການເຮັດວຽກຂອງກົດບັນຍັດ; ລາວເຮັດມັນດ້ວຍການໄດ້ຍິນໂດຍມີສັດທາ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"title": "ທ່ານ...ເຮັດແນວໃດດ້ວຍການປະຕິບັດຕາມກົດບັນຍັດ, ຫລື ເພາະດ້ວຍການເຊື່ອຟັງຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ຍິນນັ້ນ?",
|
||||
"body": "ໂປໂລຖາມຄຳຖາມອື່ນອີກເພື່ອເຕື່ອນຊາວຄາລາເຕຍວ່າປະຊາຊົນໄດ້ຮັບພຣະວິນຍານແນວໃດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \" ທ່ານ...ບໍ່ໄດ້ເຮັດມັນໂດຍການເຮັດວຽກຂອງກົດບັນຍັດ; ລາວເຮັດມັນດ້ວຍການໄດ້ຍິນໂດຍມີສັດທາ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ດ້ວຍການປະຕິບັດວຽກງານຂອງກົດບັນຍັດ",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue