lo_gal_tn_l3/04/12.txt

26 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
"body": "ໂປໂລເຕືອນຜູ້ທີ່ເຊື່ອຊາວຄາຣາເຕຍວ່າພວກເຂົາປະຕິບັດຕໍ່ເຂົາຢ່າງໃດ ເມື່ອເຂົາຢູ່ກັບພວດເຂົາ, ແລະ ເຂົາສະຫັບສະຫນູນໃຫ້ພວກເຂົາໄວ້ວາງໃຈເຂົາຕໍ່ໄປໃນຂະນະທີເຂົາບໍ່ໄດ້ຢູ່ກັນພວກເຂົາ."
},
{
"title": "ຂໍ",
"body": "ນີ່ຫມາຍເຖິງການຖາມຫລືກະຕຸ້ນຢ່າງຍິ່ງ. ນີ້ບໍ່ແມ່ນຄຳທີ່ໃຊ້ໃນການຂໍເງິນຫລືອາຫານຫລືວັດຖຸທາງຮ່າງກາຍ."
},
{
"title": "ອ້າຍນ້ອງ",
"body": "ແປແບບນີ້ໃນ 1: 1"
},
{
"title": "ພວກທ່ານບໍ່ໄດ້ທຳຮ້າຍຫຍັງຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າ",
"body": "ນີ້ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທາງບວກ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກທ່ານປະຕິບັດຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າເປັນຢ່າງດີ\" ຫລື \"ພວກທ່ານປະຕິບັດຕໍ່ຂ້າພະເຈົ້າຕາມທີ່"
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]