lo_ezr_tn_l3/02/19.txt

22 lines
2.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "General Information:ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:",
"body": "This continues the list of people who returned from the exile along with the number in each group. Notice that staring in 2:21 these now are the names of places from where they originally came. (See: translate_numbers)ນີ້ຍັງສືບຕໍ່ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຜູ້ທີ່ກັບມາຈາກການເນລະເທດພ້ອມກັບ ຈຳ ນວນໃນແຕ່ລະກຸ່ມ. ສັງເກດວ່າການຈ້ອງເບິ່ງໃນ 2:21 ເຫຼົ່ານີ້ຕອນນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງສະຖານທີ່ຈາກບ່ອນທີ່ພວກເຂົາມາແຕ່ເດີມ. (ເບິ່ງ: translate_numbers)"
},
{
"title": "Hashum ... Gibbar",
"body": "These are men's names. (See: [[ en:ta:vol1:translate:translate_nameນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: [[en: ta: vol1: ແປ: translate_name"
},
{
"title": "ninety-five ... fifty-sixເກົ້າສິບຫ້າ ... ຫ້າສິບຫົກ",
"body": "five ... fifty-six** - \"95 ... 56\" (See: translate_numbers)ຫ້າ ... ຫ້າສິບຫົກ ** - \"95 ... 56\" (ເບິ່ງ: translate_numbers)"
},
{
"title": "The men of Bethlehemພວກຜູ້ຊາຍຂອງເມືອງເບດເລເຫມ",
"body": "This begins to list the number of people whose ancestors had lived in towns in Judah. (See: figs_explicit)ນີ້ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະບອກ ຈຳ ນວນຄົນທີ່ບັນພະບຸລຸດເຄີຍອາໄສຢູ່ໃນເມືອງຕ່າງໆໃນຢູດາ. (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
},
{
"title": "Netophahເນລະມິດ",
"body": "This is the name of a town in Judah. (See: [[ en:ta:vol1:translate:translate_name\nນີ້ແມ່ນຊື່ເມືອງ ໜຶ່ງ ໃນຢູດາ. (ເບິ່ງ: [[en: ta: vol1: ແປ: translate_name"
}
]