diff --git a/08/04.txt b/08/04.txt index e29cc2c..6ca9eee 100644 --- a/08/04.txt +++ b/08/04.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຄົນຍັງສືບຕໍ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)" }, { - "title": "Of the descendants of Pahath Moab, Eliehoenai son of Zerahiah ຈາກເຊື້ອສາຍຂອງປາຮາດ ໂມອາບ, ", - "body": "This is the next item in the list. It can be written with the verb \"was.\" AT: \"The leader of the descendants of Pahath Moab was Eliehoenai son of Zerahiah\" or \"Eliehoenai son of Zerahiah was the leader of the descendants of Pahath Moab\"ນີ້ແມ່ນລາຍການຕໍ່ໄປໃນລາຍການ. ມັນສາມາດຂຽນດ້ວຍຄຳກິລິຍາ \"was.\" AT: \"ຜູ້ນຳຂອງລູກຫລານຂອງເມືອງ Pahath Moab ແມ່ນ Eliehoenai ລູກຊາຍຂອງZerahiah\" ຫຼື \"Eliehoenai ລູກຊາຍຂອງ Zerahiah ແມ່ນຜູ້ນຳຂອງລູກຫລານຂອງPahath Moab\"" + "title": "ຈາກເຊື້ອສາຍຂອງປາຮາດ ໂມອາບ, ເອລີໂຮໄນ ລູກຊາຍຂອງເຊຣາຮິອາ", + "body": "This is the next item in the list. It can be written with the verb \"was.\" AT: \"The leader of the descendants of Pahath Moab was Eliehoenai son of Zerahiah\" or \"Eliehoenai son of Zerahiah was the leader of the descendants of Pahath Moab\"ນີ້ແມ່ນບັນຊີຕໍ່ໄປໃນລາຍການ. ມັນສາມາດຂຽນດ້ວຍຄຳກິລິຍາ \"ແມ່ນ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ນຳຂອງລູກຫລານຂອງເມືອງ Pahath Moab ແມ່ນ Eliehoenai ລູກຊາຍຂອງZerahiah\" ຫຼື \"Eliehoenai ລູກຊາຍຂອງ Zerahiah ແມ່ນຜູ້ນຳຂອງລູກຫລານຂອງPahath Moab\"" }, { "title": "and with him were two hundred malesແລະລາວມີຜູ້ຊາຍສອງຮ້ອຍຄົນ",