From 39f2371f4230e3123d62696a5a4fca2f152f448f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NNP2020 Date: Fri, 24 Jan 2020 04:58:17 +0700 Subject: [PATCH] Fri Jan 24 2020 04:58:16 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 06/11.txt | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/06/11.txt b/06/11.txt index d55c131..37e23c9 100644 --- a/06/11.txt +++ b/06/11.txt @@ -4,19 +4,19 @@ "body": "This continues the record of King Cyrus's command that the Jews rebuild God's temple in Jerusalem, which began in 6:3.\nເລື່ອງນີ້ສືບຕໍ່ບັນທຶກ ຄຳ ສັ່ງຂອງກະສັດຊີຣຶເຊວ່າຊາວຢິວສ້າງວິຫານຂອງພະເຈົ້າທີ່ເມືອງເຢຣຶຊາເລມເຊິ່ງເລີ່ມຕົ້ນໃນ 6: 3." }, { - "title": "a beam must be pulled from his house and he must be impaled on it. His house must then be turned into a rubbish heap", - "body": "This can be translated in active form. AT: \"I command my officials to pull a beam from his house and impale him on it. They are then to turn his house into a rubbish heap\" (See: figs_activepassive)" + "title": "a beam must be pulled from his house and he must be impaled on it. His house must then be turned into a rubbish heapທ່ອນໄມ້ຕ້ອງຖືກດຶງອອກຈາກເຮືອນຂອງລາວແລະລາວຕ້ອງຖືກມັດໃສ່. ຫຼັງຈາກນັ້ນເຮືອນຂອງລາວຕ້ອງຖືກຫັນເປັນຂີ້ເຫຍື້ອ", + "body": "This can be translated in active form. AT: \"I command my officials to pull a beam from his house and impale him on it. They are then to turn his house into a rubbish heap\" (See: figs_activepassive)\nສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບເຄື່ອນໄຫວ. AT: \"ຂ້າພະເຈົ້າສັ່ງເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າດຶງທ່ອນໄມ້ອອກຈາກເຮືອນຂອງລາວແລະບັງຄັບລາວ." }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "beam", + "body": "a long, sturdy piece of wood, supporting the roof of a houseໄມ້ທ່ອນຍາວ, ທົນທານ, ຮອງຮັບຫລັງຄາເຮືອນ" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "impaledຖືກຂັງ", + "body": "pierced throughເຈາະຜ່ານ" }, { - "title": "", + "title": "who lifts a hand to change ... or to destroy", "body": "" }, {