Mon Feb 17 2020 09:39:25 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Touktah 2020-02-17 09:39:25 +07:00
parent a231d1d603
commit 30afa1001b
3 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -4,8 +4,8 @@
"body": "ເຊື້ອສາຍຂອງເອຊະຣາກັບໄປຫາອາໂຣນ, ປະໂລຫິດໃຫຍ່ຜູ້ທຳອິດ."
},
{
"title": "Ezra came up from Babylonເອຊະຣາໄດ້ຂຶ້ນຈາກບາບີໂລນ",
"body": "Where Ezra came up to can be stated clearly. AT: \"Ezra came up to Jerusalem from Babylon\" (See: figs_explicit)ບ່ອນທີ່ Ezra ມາເຖິງສາມາດຖືກກ່າວຢ່າງຈະແຈ້ງ. AT: \"Ezra ໄດ້ມາເຖິງເຢຣູຊາເລັມຈາກບາບີໂລນ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
"title": " ເອຊະຣາ ລາວໄດ້ຂຶ້ນມາຈາກບາບີໂລນ",
"body": "Where Ezra came up to can be stated clearly. AT: \"Ezra came up to Jerusalem from Babylon\" (See: figs_explicit) ບ່ອນທີ່ເອຊະຣາມາເຖິງສາມາດຖືກກ່າວຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"Ezra ໄດ້ມາເຖິງເຢຣູຊາເລັມຈາກບາບີໂລນ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
},
{
"title": "Seraiahເຊຣານີຢາ",

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "the hand of Yahweh was with himມືຂອງ Yahweh ຢູ່ກັບລາວ",
"body": "The \"hand\" of Yahweh represents Yahweh's blessing or help. AT: \"the blessing of Yahweh was with Ezra\" or \"Yahweh was blessing Ezra\" (See: figs_metonymy)“ ມື” ຂອງ Yahweh ເປັນຕົວແທນໃຫ້ພອນຫລືຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຈາກ Yahweh. AT: \"ພອນຂອງ Yahweh ແມ່ນຢູ່ກັບ Ezra\" ຫຼື \"Yahweh ແມ່ນພອin the seventh year of King Artaxerxes\n\nThis refers to the seventh year of his reign. AT: \"in the seventh year that Artaxerxes was king\" (See: figs_explicit)ນ Ezra\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
"body": "The \"hand\" of Yahweh represents Yahweh's blessing or help. AT: \"the blessing of Yahweh was with Ezra\" or \"Yahweh was blessing Ezra\" (See: figs_metonymy)“ ມື” ຂອງ Yahweh ເປັນຕົວແທນໃຫ້ພອນຫລືຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຈາກ Yahweh. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພອນຂອງ Yahweh ແມ່ນຢູ່ກັບ Ezra\" ຫຼື \"Yahweh ແມ່ນພອin the seventh year of King Artaxerxes\n\nThis refers to the seventh year of his reign. AT: \"in the seventh year that Artaxerxes was king\" (See: figs_explicit)ນ Ezra\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "in the seventh year of King Artaxerxesໃນປີທີເຈັດຂອງກະສັດ Artaxerxes",
"body": "This refers to the seventh year of his reign. AT: \"in the seventh year that Artaxerxes was king\" (See: figs_explicit)ນີ້ ໝາຍ ເຖິງປີທີ 7 ຂອງການປົກຄອງຂອງລາວ. AT: \"ໃນປີທີເຈັດທີ່ Artaxerxes ເປັນກະສັດ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
"body": "This refers to the seventh year of his reign. AT: \"in the seventh year that Artaxerxes was king\" (See: figs_explicit)ນີ້ ໝາຍ ເຖິງປີທີ 7 ຂອງການປົກຄອງຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນປີທີເຈັດທີ່ Artaxerxes ເປັນກະສັດ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
}
]

View File

@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "Ezra had established his heart to studyEzra ໄດ້ສ້າງຕັ້ງຫົວໃຈຂອງລາວເພື່ອສຶກສາ",
"body": "Establishing his heart represents firmly deciding or committing himself to do something. AT: \"Ezra committed his life to study\" (See: figs_metaphor)\nການຕັ້ງຫົວໃຈຂອງລາວເປັນຕົວແທນໃຫ້ຕັດສິນໃຈຢ່າງ ໜັກ ແໜ້ນ ຫຼືຕັ້ງໃຈເຮັດສິ່ງໃດສິ່ງ ໜຶ່ງ. AT: \"Ezra ໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ຊີວິດຂອງລາວເພື່ອສຶກສາ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
"body": "Establishing his heart represents firmly deciding or committing himself to do something. AT: \"Ezra committed his life to study\" (See: figs_metaphor)\nການຕັ້ງຫົວໃຈຂອງລາວເປັນຕົວແທນໃຫ້ຕັດສິນໃຈຢ່າງ ໜັກ ແໜ້ນ ຫຼືຕັ້ງໃຈເຮັດສິ່ງໃດສິ່ງ ໜຶ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"Ezra ໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ຊີວິດຂອງລາວເພື່ອສຶກສາ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "carry outປະຕິບັດ",