diff --git a/02/01.txt b/02/01.txt index 34555aa..cbbe3c8 100644 --- a/02/01.txt +++ b/02/01.txt @@ -7,16 +7,16 @@ "title": "went upໄດ້ເພີ່ມຂຶ້ນ", "body": "This is an idiom that refers to traveling toward Jerusalem. AT: \"returned\" or \"came back\" (See: figs_idiom)ນີ້ແມ່ນ idiom ທີ່ຫມາຍເຖິງການເດີນທາງໄປສູ່ເຢຣູຊາເລັມ. AT: \"ກັບຄືນ\" ຫຼື \"ກັບຄືນມາ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)" }, + { + "title": "Seraiah, Reeliaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanahເຊຣາຢາ, ເລເລຍຢາ, ໂມໂດກ, ເບັນຊານ, Mispar, Bigvai, Rehum, ແລະ Baanah", + "body": "These are men's names. (See: translate_names)ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names)" + }, + { + "title": "Seraiah, Reeliaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanahເຊຣາຢາ, ເລເລຍຢາ, ໂມໂດກ, ເບັນຊານ, Mispar, Bigvai, Rehum, ແລະ Baanah", + "body": "These are men's names. (See: translate_names)ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names)" + }, { "title": "Seraiah, Reeliaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" + "body": "These are men's names. (See: translate_names)" } ] \ No newline at end of file