26 lines
2.3 KiB
Plaintext
26 lines
2.3 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ໃນປີທີຊາວຫ້າ...ປີທີສິບສີ່",
|
|
"body": "ປີທີຫ້າ ... ປີທີສິບສີ່ ** - (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_ordinal)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພວກເຮົາໄດ້ຖືກກວາດໄປເປັນຊະເລີຍນັ້ນ",
|
|
"body": "ນີ້“ ຂອງພວກເຮົາ” ຫມາຍເຖິງເອເຊກຽນແລະຊາວອິດສະຣາເອນທີ່ເຄີຍຢູ່ບາບີໂລນຕັ້ງແຕ່ເວລາທີ່ຊາວບາບີໂລນໄດ້ບັງຄັບໃຫ້ກະສັດເຢໂຮຢາຊິອອກຈາກເຢຣູຊາເລັມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫລັງຈາກພວກເຮົາໄດ້ຕົກເປັນຊະເລີຍ\" ຫລື \"ຫລັງຈາກຊາວບາບີໂລນໄດ້ພາພວກເຮົາໄປເປັນຊະເລີຍໄປບາບີໂລນ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit ແລະ figs_exclusive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໃນຕົ້ນປີຂອງວັນທີສິບຂອງເດືອນ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນເດືອນທຳອິດຂອງປະຕິທິນຍິວ. ມື້ທີສິບແມ່ນໃນເດືອນເມສາຕາມປະຕິທິນຕາເວັນຕົກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_hebrewmonths ແລະ translate_ordinal)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເມືອງນັ້ນຖືກເຂົ້າຢຶດ ",
|
|
"body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຊາວບາບີໂລນໄດ້ຍຶດເອົານະຄອນເຢຣູຊາເລັມ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະຫັດຂອງພຣະຢາເວ",
|
|
"body": "ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປ \"ມືຂອງພຣະຢາເວ\" ໃນ 1:1."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຣະອົງໄດ້ໃຫ້ຂ້ານ້ອຍພັກຜ່ອນ",
|
|
"body": "\"ພຣະອົງເອົາຂ້ອຍລົງ\""
|
|
}
|
|
] |