lo_ezk_tn_l3/37/18.txt

38 lines
2.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ກ່າວກັບເອເຊກຽນ."
},
{
"title": "​ກ່າວກັບເຈົ້າ ແລະເວົ້າວ່າ",
"body": "ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປ \"ກຳລັງເວົ້າແລະເວົ້າ\" ໃນ 33:23."
},
{
"title": " ສິ່ງເຫລົ່ານີ້​ມີຄວາມ​ຫມາຍ​ວ່າແນວໃດ",
"body": "ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄມ້ເທົ້າຂອງເຈົ້າຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ\" ຫລື \"ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງມີໄມ້ເທົ້າເຫລົ່ານີ້\""
},
{
"title": " ເບິ່ງແມ໋! ",
"body": "ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເບິ່ງ!\" ຫລື \"ຟັງ!\"ຫລື\"ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ຂ້ອຍ ກຳລັງຈະບອກເຈົ້າ!\""
},
{
"title": "ກິ່ງກ້ານຂອງໂຢເຊບ ",
"body": "\"ໄມ້ເທົ້າຂອງໂຈເຊັບ.\" ນີ້ຫມາຍເຖິງອານາຈັກອິດສະຣາເອນ."
},
{
"title": "ຊຶ່ງຢູ່ໃນມືຂອງເອຟຣາຢິມ",
"body": "ຄຳວ່າ“ ມື”ຫມາຍເຖິງອຳນາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ນັ້ນແມ່ນຢູ່ໃນອຳ ນາດຂອງເອຟະຣາອີມ\" ຫລື \"ເຜົ່າຂອງເອຟຣາອີມປົກຄອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ເຜົ່າຕ່າງໆຂອງອິດສະຣາເອນ ຊຶ່ງເປັນສະຫາຍຂອງພວກເຂົາ",
"body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຜົ່າອື່ນໆຂອງອິດສະຣາເອນທີ່ເປັນສະຫາຍຂອງລາວ\" ຫລື \"ເຜົ່າອື່ນໆຂອງອິດສະຣາເອນທີ່ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງອານາຈັກນັ້ນ\""
},
{
"title": "ລວມກັບເຜົ່າຢູດາ",
"body": "\"ໄມ້ເທົ້າຂອງຢູດາ.\" ນີ້ຫມາຍເຖິງອານາຈັກຢູດາ."
},
{
"title": "ຕໍ່ຫນ້າຕໍ່ຕາພວກເຂົາ",
"body": "ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 21:6."
}
]