34 lines
3.7 KiB
Plaintext
34 lines
3.7 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||
"body": "ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ກ່າວກັບເອເຊກຽນກ່ຽວກັບປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນການທຳລາຍຂອງອິດສະຣາເອນ."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ຈົ່ງດື່ມເລືອດ",
|
||
"body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າ ພວກເຂົາດື່ມເລືອດໂດຍການກິນຊີ້ນທີ່ຍັງມີເລືອດຕິດ. ພຣະຢາເວໄດ້ສັ່ງພວກເຂົາໃຫ້ເອົາເລືອດອອກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າກິນຊີ້ນທັ້ງໆທີ່ຍັງມີເລືອດຕິດຢູ່.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເຈົ້າເງີຍຫນ້າຂື້ນໄປຍັງຮູບເຄົາລົບທັງຫມົດຂອງເຈົ້າ",
|
||
"body": "\"ເຈົ້າເບິ່ງໄປຍັງຮູບເຄົາລົບທັງຫລາຍຂອງເຈົ້າ.\" ອັນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ເຈົ້າໄດ້ຂາບໄຫວ້ຮູບເຄົາລົບທັງຫລາຍຂອງເຈົ້າ.\"(ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເຈົ້າຫລັ່ງເລືອດຂອງຊົນຊາດຂອງເຈົ້າອອກ",
|
||
"body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ : \" ເຈົ້າຫລັ່ງເລືອດ.\" ອັນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ \" ເຈົ້າຄາດຕະກຳຜູ້ຄົນຄົນ"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເຈົ້າຍັງສົມຄວນຖືກຳມະສິດທີ່ດິນນີ້ອີກບໍ? ",
|
||
"body": "ພຣະຢາເວໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ໃນການຕຳນິຜູ້ຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າບໍ່ສົມຄວນຖືກຳມະສິດທີ່ດິນນີ້\" ຫລື \"ເຈົ້າບໍ່ສົມຄວນທີ່ຈະໄດ້ຮັບແຜ່ນດິນນີ້.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ພວກເຈົ້າພິ່ງພາດາບຂອງເຈົ້າ",
|
||
"body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າໄດ້ໃຊ້ດາບຂອງເຈົ້າເອງເພື່ອໃຫ້ໄດ້ສິ່ງທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການ.\""
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ເຮັດໃນສິ່ງຫນ້າກຽດຊັງ",
|
||
"body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮັດສິ່ງທີ່ເຮົາກຽດຊັງຫລາຍ\""
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ຜູ້ຊາຍແຕ່ລະຄົນໄດ້ລ່ວງເກີນເມຍຂອງເພື່ອນບ້ານ",
|
||
"body": "ອັນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າໄດ້ລ່ວງເກີນເມຍຂອງເພື່ອນບ້ານໂດຍການນອນນຳພວກເຂົາ."
|
||
}
|
||
] |