18 lines
1.8 KiB
Plaintext
18 lines
1.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ເຈົ້າຈະຕ້ອງດື່ມຈາກຖ້ວຍ",
|
|
"body": "ການດື່ມຈາກຈອກດຽວກັນເປັນອີກວິທີຫນຶ່ງທີ່ຈະບອກວ່າພວກເຂົາຈະປະສົບກັບສິ່ງດຽວກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຈະປະສົບກັບການລົງໂທດຄືກັນກັບເອື້ອຍຂອງເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " ຊຶ່ງທັງເລິກ ແລະ ໃຫຍ່",
|
|
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງ ຈຳນວນການລົງໂທດທີ່ໄດ້ຮັບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ນັ້ນແມ່ນຮ້າຍແຮງ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທີ່ຖືກເຍາະເຍີ້ຍ ແລະ ຫມິ່ນປະຫມາດ",
|
|
"body": "ປະໂຫຍກທັງສອງຢ່າງນີ້ກ່າວເຖິງຄົນທີ່ຫົວຂວັນແລະວິພາກວິຈານຍ້ອນວ່າການປະພຶດທີ່ໂງ່ຈ້າຂອງພວກເຂົາ. (ເບິ່ງ: figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເພາະຖ້ວຍນັ້ນເຕັມຫລາຍ",
|
|
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ບໍ່ໄດ້ເວົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນຈອກ ເພາະມັນເຂົ້າໃຈໄດ້ໂດຍການອ່ານ 23: 30. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້ວຍນີ້ປະກອບດ້ວຍການລົງໂທດຢ່າງຫລວງຫລາຍ\" (ເບິ່ງ: figs_ellipsis)"
|
|
}
|
|
] |