lo_ezk_tn_l3/16/49.txt

14 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
"body": "ພຣະຢາເວ ຊົງສືບຕໍ່ອ້າງອີງໃສ່ປະຊາຊາດເທດອື່ນໆທີ່ເປັນຍາດພີ່ນ້ອງຂອງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ."
},
{
"title": "ນາງໄດ້ໂອ້ອວດ​ໃນເວລາຫວ່າງຂອງນາງ, ບໍ່ເອົາໃຈໃສ່, ແລະ ບໍ່ມີເລື່ອງທຸກຮ້ອນຫຍັງເລີຍ",
"body": "ພຣະຢາເວ ຊົງອະທິບາຍກາຽວກັບເມືອງໂຊໂດມເປັນເຫມືອນຜູ້ຍິງທີ່ລ້ຳລວຍທີ່ມີອາຫານການກິນຫລາຍ ແລະ ມີຄວາມ ຫມັ້ນຄົງ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ນາງບໍ່ມີແຮງໃນການໃຫ້ຊ່ວຍເຫລືອພວກຄົນທຸກຍາກ ແລະ ຄົນຂັດສົນເລີຍ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ທຸກຍາກ\" ແລະ \"ຄົນຂັດສົນ\" ເນັ້ນວ່າ ຄົນພວກນີ້ແມ່ນຄົນທີ່ບໍ່ສາມາດຊ່ວຍຕົນເອງໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ນາງບໍ່ໄດ້ຊ່ວຍຄົນທີ່ບໍ່ສາມາດຊ່ວຍຕົນເອງໄດ້.\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche ແລະ figs_doublet)"
}
]