lo_ezk_tn_l3/01/27.txt

38 lines
3.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
"body": "ເອເຊກຽນສືບຕໍ່ເລົ່າກ່ຽວກັບນິມິດ."
},
{
"title": "ຈາກແອວຂອງເຂົາຂຶ້ນໄປ",
"body": "ສ່ວນເທິງສະໂພກຂອງຮ່າງກາຍຄົນເຮົາເບິ່ງຄືກັບໂລຫະທີ່ເຫລື້ອມໃສເຊິ່ງມີໄຟຢູ່ໃນນັ້ນ."
},
{
"title": "ຮອບໆ",
"body": "\"ອ້ອມຮອບຄົນທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງ\""
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຫັນຈາກບັ້ນແອວຂອງເຂົາລົງມາມີລັກສະນະເຫມືອນໄຟ ແລະ ຄວາມສະຫວ່າງຮອບໆ",
"body": "\"ອ້ອມຮອບລຸ່ມເເອວລາວລົງມາ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນສິ່ງທີ່ຄ້າຍຄືກັບໄຟ ແລະ ແສງສະຫວ່າງສົດໃສ.\""
},
{
"title": "ມີແສງ­ສະ­ຫວ່າງໂດຍຮອບໆເຫມືອນລັກສະນະຂອງຮຸ້ງທີ່ປາກົດໃນເມກໃນມື້ທີ່ຝົນຕົກ",
"body": "\"ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຢູ່ອ້ອມຮອບຕົວມັນຄ້າຍຄືກັບຮຸ້ງເຊິ່ງປະກົດຢູ່ໃນເມກໃນມື້ທີ່ຝົນຕົກ.\""
},
{
"title": "ຮຸ້ງ",
"body": "ລາຍເສັ້ນທີ່ມີສີສັນທີ່ປາກົດໃນຕອນຝົນຕົກ ເມື່ອແສງແດດສ່ອງອອກຫລັງຈາກຝົນເຊົາ"
},
{
"title": "ລັກສະນະແລະຮູບລັກສະນະຂອງພຣະສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະຢາເວ",
"body": "\"ແສງສະຫວ່າງສົດໃສຄ້າຍຄືກັບບາງສິ່ງທີ່ຄ້າຍຄືກັບສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະຢາາເວ.\""
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍກໍໄດ້ຊົບຫນ້າ",
"body": "\"ຂ້ານ້ອຍກໍໍໄດ້ກົ້ມລົງເຖິງດິນ\" ຫລື \"ຂ້ານ້ອຍນອນລົງດິນ.\" ເອເຊກຽນບໍ່ໄດ້ລົ້ມລົງໂດຍບັງເອີນ. ລາວໄດ້ນອນລົງພື້ນເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາວເຄົາລົບແລະ ຢຳເກງພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຍິນສຽງກຳລັງເວົ້າ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ສຽງ\" ແມ່ນຄຳອະທິບາຍສຳລັບບຸກຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຍິນຄົນກຳລັງເວົ້າ\" ຫລື \"ມີບາງຄົນເວົ້າ, ແລະ ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຍິນສຽງຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
}
]