diff --git a/22/26.txt b/22/26.txt index 360c112..cd70b8d 100644 --- a/22/26.txt +++ b/22/26.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "ພວກເຂົາເຮັດ­ໃຫ້ເກີດການຫລັ່ງ​ເລືອດ​ ແລະ ທຳ­ລາຍ​ຊີ­ວິດ", - "body": "ສອງປະໂຫຍກນີ້ ຫມາຍຄວາມວ່າໂດຍພື້ນຖານແລ້ວມັນເປັນສິ່ງດຽວກັນແລະເນັ້ນເຖິງຄວາມຮຸນແຮງທີ່ເຈົ້ານາຍຂອງເຢຣູຊາເລັມປະຕິບັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຂ້າຄົນ\". (ເບິ່ງ: figs_parallelism)" + "body": "ສອງປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າໂດຍພື້ນຖານແລ້ວມັນເປັນສິ່ງດຽວກັນແລະເນັ້ນເຖິງຄວາມຮຸນແຮງທີ່ເຈົ້ານາຍຂອງເຢຣູຊາເລັມປະຕິບັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຂ້າຄົນ\". (ເບິ່ງ: figs_parallelism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/22/30.txt b/22/30.txt index 9de4cba..d88c947 100644 --- a/22/30.txt +++ b/22/30.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "ຜູ້ຊາຍ​ຈັກ​ຄົນ​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ພວກ­ເຂົາ ຊຶ່ງ​ກໍ່​ກຳແພງຂຶ້ນ", - "body": "ຜູ້ນໍາວາງຕົນເອງລະຫວ່າງ ພຣະຢາເວ ແລະ ປະຊາຊົນໂດຍການຮັບຜິດຊອບທີ່ຈະນໍາພວກເຂົາກັບຄືນສູ່ຄວາມຊອບທໍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຊາຍຈາກພວກເຂົາທີ່ຈະປະຕິບັດຄືກັບກຳແພງ\"" + "body": "ຜູ້ນໍາວາງຕົນເອງລະຫວ່າງພຣະຢາເວ ແລະ ປະຊາຊົນໂດຍການຮັບຜິດຊອບທີ່ຈະນໍາພວກເຂົາກັບຄືນສູ່ຄວາມຊອບທໍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຊາຍຈາກພວກເຂົາທີ່ຈະປະຕິບັດຄືກັບກຳແພງ\"" }, { - "title": "ຢືນ­ຢູ່​ຕໍ່­​ຫນ້າ​ເຮົາ​ ເພື່ອ​ຊຳຣະ", - "body": "ເພື່ອຢືນຢູ່ໃນສະຖານທີ່ກຳແພງທີ່ມີຊ່ອງຫວ່າງ ຫລື ໄດ້ຖືກແຍກ. ຜູ້ນຳ ທີ່ປົກປ້ອງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນຄືກັບນັກຮົບປ້ອງກັນເມືອງໃນການສູ້ຮົບ." + "title": "ຢືນ­ຢູ່​ຕໍ່­​ຫນ້າ​ເຮົາ​ເພື່ອ​ຊຳຣະ", + "body": "ເພື່ອຢືນຢູ່ໃນສະຖານທີ່ກຳແພງທີ່ມີຊ່ອງຫວ່າງຫລືໄດ້ຖືກແຍກ. ຜູ້ນຳທີ່ປົກປ້ອງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນຄືກັບນັກຮົບປ້ອງກັນເມືອງໃນການສູ້ຮົບ." }, { "title": "ເຮົາ​ຈຶ່ງ​ຖອກ​ຄວາມ​ຄຽດ​ຮ້າຍ​ຂອງ​ເຮົາ​ລົງ​ເຫນືອ​ພວກ­ເຂົາ", diff --git a/23/01.txt b/23/01.txt index f921290..687fb41 100644 --- a/23/01.txt +++ b/23/01.txt @@ -1,19 +1,19 @@ [ { "title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ", - "body": "ພຣະຢາເວ ບອກເລື່ອງເອເຊກຽນກ່ຽວກັບຍິງສາວສອງຄົນໃນອີຢີບ ເພື່ອສະແດງວິທີທີ່ພຣະອົງເບິ່ງການປະພຶດຂອງຊາວອິດສະຣາເອນ." + "body": "ພຣະຢາເວ ບອກເລື່ອງເອເຊກຽນກ່ຽວກັບຍິງສາວສອງຄົນໃນອີຢີບເພື່ອສະແດງວິທີທີ່ພຣະອົງເບິ່ງການປະພຶດຂອງຊາວອິດສະຣາເອນ." }, { "title": "ພຣະ­ຄຳ​ຂອງ​ພຣະ­ຢາເວ​ມາ​ເຖິງ", - "body": "\"ພຣະຢາເວຊົງກ່າວຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ.\" ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 1: 1. (ເບິ່ງ: figs_idiom)" + "body": "\"ພຣະຢາເວ ຊົງກ່າວຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ.\" ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 1: 1. (ເບິ່ງ: figs_idiom)" }, { "title": "ຫນ້າອົກຂອງພວກເຂົາຖືກບີ", - "body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ. \"ຜູ້ຊາຍບີບເຕົ້ານົມຂອງພວກເຂົາ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)" + "body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ. \"ຜູ້ຊາຍບີບເຕົ້ານົມຂອງພວກເຂົາ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)" }, { "title": "ຫົວນົມພົມມະຈາລີຂອງເຂົາຖືກລູບຄຳຢູ່ທີ່ນັ້ນ", - "body": "ປະໂຫຍກນີ້ ຫມາຍຄວາມວ່າ ໂດຍພື້ນຖານຄືກັນກັບປະໂຫຍກທີ່ຜ່ານມາ ແລະ ເນັ້ນເຖິງພຶດຕິກຳທີ່ຂາດສິນທຳ ຂອງຍິງຫນຸ່ມສອງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢູ່ທີ່ນັ້ນຜູ້ຊາຍລູບຄຳຫົວນົມຂອງຜູ້ຍິງ.\" (ເບິ່ງ: figs_parallelism ແລະ figs_activepassive)" + "body": "ປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າໂດຍພື້ນຖານຄືກັນກັບປະໂຫຍກທີ່ຜ່ານມາ ແລະ ເນັ້ນເຖິງພຶດຕິກຳທີ່ຂາດສິນທຳຂອງຍິງຫນຸ່ມສອງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢູ່ທີ່ນັ້ນຜູ້ຊາຍລູບຄຳຫົວນົມຂອງຜູ້ຍິງ.\" (ເບິ່ງ: figs_parallelism ແລະ figs_activepassive)" }, { "title": "ຖືກລູບຄຳ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 4c203c0..a20959d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -294,12 +294,12 @@ "22-10", "22-13", "22-17", + "22-20", "22-23", "22-26", "22-29", "22-30", "23-title", - "23-01", "23-05", "23-08", "23-11",