Sat Mar 21 2020 17:49:33 GMT+0700 (+07)
This commit is contained in:
parent
6e19adbf65
commit
e402939941
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃນປີທີສິບເອັດ",
|
||||
"body": "ເບິ່ງວິທີການແປເພີ່ມເຕີມນີ້ຢູ່ໃນ ບົດທີ 26:1."
|
||||
"body": "ເບິ່ງວິທີການແປເພີ່ມເຕີມນີ້ຢູ່ໃນບົດທີ 26:1."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ໃນວັນທີຫນຶ່ງ, ເດືອນທີສາມ",
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະຄຳຂອງພຣະຢາເວມາເຖິງ",
|
||||
"body": "\"ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ.\" ເບິ່ງວິທີການແປເພີ່ມເຕີມໃນ ບົດທີ 1:1 (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
||||
"body": "\"ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ.\" ເບິ່ງວິທີການແປເພີ່ມເຕີມໃນບົດທີ 1:1 (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບຸດແຫ່ງມະນຸດເອີຍ",
|
||||
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃນຄວາມເປັນໃຫຍ່ເປັນໂຕຂອງເຈົ້ານັ້ນ, ເຈົ້າແມມ່ນໃຜ?",
|
||||
"body": "\"ແມ່ນໃຜຈະເກັ່ງຄືກັນກັບເຈົ້າ\" ພຣະຢາເວໄດ້ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ໃນການເນາະນຳຫົວຂໍ້ໃຫມ່. ຟາໂຣໄດ້ຄິດວ່າປະເທດຂອງໂຕເອງເປັນປະເທດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດ, ແຕ່ວ່າພຣະເຈົ້າ ກຳລັງເວົ້າເຖິງປະຊາດອື່ນ ທີ່ເປັນຊົນຊາດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່. ອາດແປໄດ້ວ່າ: ເຈົ້າຄິດວ່າບໍ່ມີປະເທດໃດທີ່ມີອຳນາດຍິ່ງໃຫຍ່ຄືກັນກັບປະເທດຂອງເຈົ້າ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "\"ແມ່ນໃຜຈະເກັ່ງຄືກັນກັບເຈົ້າ\" ພຣະຢາເວໄດ້ໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ໃນການເນາະນຳຫົວຂໍ້ໃຫມ່. ຟາໂຣໄດ້ຄິດວ່າປະເທດຂອງໂຕເອງເປັນປະເທດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດ, ແຕ່ວ່າພຣະເຈົ້າກຳລັງເວົ້າເຖິງປະຊາດອື່ນທີ່ເປັນຊົນຊາດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່. ອາດແປໄດ້ວ່າ: ເຈົ້າຄິດວ່າບໍ່ມີປະເທດໃດທີ່ມີອຳນາດຍິ່ງໃຫຍ່ຄືກັນກັບປະເທດຂອງເຈົ້າ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະເຈົ້າເຖິງຟາໂຣ ກ່ຽວກັບອັດຊີເຣຍ. ພຣະເຈົ້າໄດ້ເອົາສົ່ງຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະອົງ ໂດຍຮູບແບບຄຳອຸປະມາກ່ຽວກັບຕົ້ນໄມ້ແປກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parables)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະເຈົ້າເຖິງຟາໂຣ ກ່ຽວກັບອັດຊີເຣຍ. ພຣະເຈົ້າໄດ້ເອົາສົ່ງຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະອົງໂດຍຮູບແບບຄຳອຸປະມາກ່ຽວກັບຕົ້ນໄມ້ແປກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parables)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເບິ່ງແມ໋!",
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ນົກແຕ່ລະໂຕທີ່ບິນໃນທ້ອງຟ້າ ກໍໄດ້ມາເຮັດຮັງຢູ່ເທິງງ່າໄມ້ທັງຫລາຍຂອງມັນ",
|
||||
"body": "\"ນົກທຸກໆຊະນິດທີ່ບິນຢູ່ເທີ່ງທ້ອງຟ້າ ກໍໄດ້ມາເຮັດຮັງຢູ່ເທິງງ່າໄມ້ທັງຫລາຍ.\""
|
||||
"body": "\"ນົກທຸກໆຊະນິດທີ່ບິນຢູ່ເທີ່ງທ້ອງຟ້າກໍໄດ້ມາເຮັດຮັງຢູ່ເທິງງ່າໄມ້ທັງຫລາຍ.\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂະນະທີ່ສິ່ງທີ່ມີຊີວິດທຸກຢ່າງໃນທົ່ງຕ່າງໆອອກລູກຢູ່ກ້ອງຕົ້ນໄມ້ທັງຫລາຍ",
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
|||
"body": "ນິ້ແມ່ນອີກວິທີຫນຶ່ງທີ່ກ່າວເຖິງ \"ສວນເອເດັນ.\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບໍ່ມີຕົ້ນໄມ້ອັນໃດໃນທ່າມກາງຕົ້ນສົນ ທີ່ສູງເທົ່າກັບກິ່ງກ້ານທັງຫລາຍຂອງມັນ",
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວໄດ້ປຽບທຽບເຖິງກິ່ງກ້ານທັງຫລາຍຂອງຕົ້ນແປກທີ່ມັນມີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: ບໍ່ມີຕົ້ນໄມ້ອັນໃດທີ່ມີກິ່ງກ້ານຫລາຍຄືກັບຕົ້ນແປກ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
"title": "ບໍ່ມີຕົ້ນໄມ້ອັນໃດໃນທ່າມກາງຕົ້ນສົນທີ່ສູງເທົ່າກັບກິ່ງກ້ານທັງຫລາຍຂອງມັນ",
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວໄດ້ປຽບທຽບເຖິງກິ່ງກ້ານທັງຫລາຍຂອງຕົ້ນແປກທີ່ມັນມີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: ບໍ່ມີຕົ້ນໄມ້ອັນໃດທີ່ມີກິ່ງກ້ານຫລາຍຄືກັບຕົ້ນແປກ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕົ້ນສົນ",
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕົ້ນໄມ້ຊະນິກອື່ນກໍສູງບໍ່ເທົ່າກັບງ່າຂອງມັນ",
|
||||
"body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າ ພຣະຢາເວໄດ້ປຽບທຽບກິ່ງງ່າທີ່ຍາວຂອງຕົ້ນແປກໃສ່ກັບງ່າທີ່ຍາວຂອງຕົ້ນໂພ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: ບໍ່ມີກົກໂພຕົ້ນຕົ້ນໃດທີ່ມີກິ່ງງ່າຄືກັບຕົ້ນແປກ.\" ຫລື ບໍ່ມີຕົ້ນໄມ້ຊະນິດໃດທີ່ມີກິ່ງງ່າທີ່ຍາວຂອງຕົ້ນແປກ\""
|
||||
"body": "ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພຣະຢາເວໄດ້ປຽບທຽບກິ່ງງ່າທີ່ຍາວຂອງຕົ້ນແປກໃສ່ກັບງ່າທີ່ຍາວຂອງຕົ້ນໂພ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: ບໍ່ມີກົກໂພຕົ້ນຕົ້ນໃດທີ່ມີກິ່ງງ່າຄືກັບຕົ້ນແປກ.\" ຫລື ບໍ່ມີຕົ້ນໄມ້ຊະນິດໃດທີ່ມີກິ່ງງ່າທີ່ຍາວຂອງຕົ້ນແປກ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກົກໂພ",
|
||||
|
|
|
@ -413,9 +413,9 @@
|
|||
"30-22",
|
||||
"30-25",
|
||||
"31-title",
|
||||
"31-01",
|
||||
"31-03",
|
||||
"31-05",
|
||||
"31-08",
|
||||
"31-10",
|
||||
"31-12",
|
||||
"31-13",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue