diff --git a/30/04.txt b/30/04.txt index 7d7e63b..44daf48 100644 --- a/30/04.txt +++ b/30/04.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ແລ້ວດາບ​ເຫລັ້ມ​ຫນຶ່ງ​ຈະ​ມາຕໍ່ສູ້​ເຫນືອ​ເອ­ຢິບ", - "body": "ຄຳ​ວ່າ \"ດາບ\" ໃນ​ທີ່​ນີ້​ຫມາຍ​ເຖິງ​ສົງ​ຄາມ​ຫລື ການ​ໂຈມ​ຕີ. ການ​ແປ​ອື່ນ: \"ມັນ​​ອາດ​ຈະແມ່ນ​ສົງ​ຄາມ​ທີ່​ຕໍ່​ສູ້​ເອ​ຢິບ\" ຫລື \"ເຫລົ່າ​ກອງ​ທັບ​ສັດ​ຕູ​ຈະ​ໂຈມ​ຕີ​ເອ​ຢິບ.\" (ເບິ່ງ​ເພີ່ມ​ເຕີມ: figs_metonymy)" + "body": "ຄຳ​ວ່າ \"ດາບ\" ໃນ​ທີ່​ນີ້​ຫມາຍ​ເຖິງ​ສົງ​ຄາມ​ຫລື ການ​ໂຈມ​ຕີ. ອາດ​ແປ​ໄດ້​ອີກວ່າ: : \"ມັນ​​ອາດ​ຈະແມ່ນ​ສົງ​ຄາມ​ທີ່​ຕໍ່​ສູ້​ເອ​ຢິບ\" ຫລື \"ເຫລົ່າ​ກອງ​ທັບ​ສັດ​ຕູ​ຈະ​ໂຈມ​ຕີ​ເອ​ຢິບ.\" (ເບິ່ງ​ເພີ່ມ​ເຕີມ: figs_metonymy)" }, { "title": "ຄວາມທຸກລະທົມ​ຈະ​ຢູ່­ໃນເມືອງ", diff --git a/30/17.txt b/30/17.txt index c103561..93bff06 100644 --- a/30/17.txt +++ b/30/17.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "​ເມືອງ​ເຮລີໂອໂປລີ ແລະ​ ເມືອງ​ບູບາຊະຕີ ", - "body": "​ສອງ​ເມືອງ​ນີ້​ແມ່ນ​ຢູ່​ທາງ​ພ​າກ​ເຫນືອ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ເອ​ຢິບ. (ເບິ່ງ​ເດີ່ມ​ເຕີມ: translate_names)" + "body": "​ສອງ​ເມືອງ​ນີ້​ແມ່ນ​ຢູ່​ທາງ​ພ​າກ​ເຫນືອ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ເອ​ຢິບ. (ເບິ່ງ​ເ​ພີ່ມ​ເຕີມ: translate_names)" }, { "title": "ຈະ​ລົ້ມຕາຍ​ດ້ວຍ​ດາບ", @@ -49,6 +49,6 @@ }, { "title": "ຈະ​ຮູ້­ວ່າ​ ເຮົາ​ແມ່ນ​ພຣະ­ຢາເວ", - "body": "​ເບິ່ງວິ​ທີ​ການ​ແປ​ນີ້​ຢູ່​ໃນ 6:6." + "body": "​ເບິ່ງວິ​ທີ​ການ​ແປ​​ຢູ່​ໃນ 6:6." } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a69ba7a..210ec57 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -216,6 +216,7 @@ "30-08", "30-10", "30-12", - "30-15" + "30-15", + "30-17" ] } \ No newline at end of file