Fri Mar 13 2020 07:07:01 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
b0dba205d5
commit
cb48ccb983
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ບຸດແຫ່ງມະນຸດເອີຍ",
|
||||
"body": "\"ບຸດແຫ່ງມະນຸດ\" ຫລື \"ບຸດຂອງມະນຸດ.\" ພຣະເຈົ້າຊົງເອີ້ນເອເຊກຽນເລື່ອງນີ້ເພື່ອເນັ້ນວ່າ ເອເຊກຽນເປັນພຽງມະນຸດເທົ່ານັ້ນ. ພຣະເຈົ້າເປັນຜູ້ມີອຳນາດ ແລະ ມີຊີວິດຢູ່ຕະຫລອດໄປເປັນນິດ, ແຕ່ຄົນເຮົາບໍ່ແມ່ນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 2: 1. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນມະຕະ\" ຫລື \"ມະນຸດ\""
|
||||
"body": "\"ບຸດແຫ່ງມະນຸດ\" ຫລື \"ບຸດຂອງມະນຸດ.\" ພຣະເຈົ້າຊົງເອີ້ນເອເຊກຽນເລື່ອງນີ້ເພື່ອເນັ້ນວ່າ ເອເຊກຽນເປັນພຽງມະນຸດເທົ່ານັ້ນ. ພຣະເຈົ້າເປັນຜູ້ມີອຳນາດ ແລະ ມີຊີວິດຢູ່ຕະຫລອດໄປເປັນນິດ, ແຕ່ຄົນເຮົາບໍ່ແມ່ນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 2: 1. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນບໍ່ເປັນອຳມະຕະ\" ຫລື \"ມະນຸດ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະຄໍາຂອງພຣະຢາເວມາເຖິງຂ້ານ້ອຍວ່າ",
|
||||
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຝັກ",
|
||||
"body": "ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຖືແລະກວມເອົາດາບໃນເວລາທີ່ບໍ່ມີໃຜໃຊ້ມັນ"
|
||||
"body": "ສິ່ງທີ່ຢຶດ ແລະ ໂອບໃບດາບໃນເວລາທີ່ບໍ່ມີໃຜໃຊ້ມັນ"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕັດ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນ ຄຳສັບທີ່ສຸພາບ ຫມາຍຄວາມວ່າຈະຂ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_euphemism)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳສັບທີ່ສຸພາບຫມາຍຄວາມວ່າຈະຂ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_euphemism)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -272,6 +272,7 @@
|
|||
"20-45",
|
||||
"20-48",
|
||||
"21-title",
|
||||
"21-01",
|
||||
"21-04",
|
||||
"21-06",
|
||||
"21-08",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue